User talk:Ciphers

De translatewiki.net.
Aller à : Navigation, rechercher
translatewiki.net
Introduction
Guide d’utilisation
Comment démarrer
Éléments localisables
Traduction de l’interface
Paramètres régionaux
Vue d’ensemble
Autres
Projet linguistique
Langues et participants
Versions et statistiques
Statistiques des groupes
Voir aussi
Demandes de permission
Directives de localisation
Travailler hors ligne
Tâches
Questions fréquentes
Assistance

Hi Ciphers. Welcome to translatewiki.net! Please create a user page on which you describe which language(s) you will be working on. Before you can use Special:Translate, please request translator rights. You should also check the portal for your language, the link is in the sidebar. Other useful pages are linked in the translatewiki.net menu that comes with this message.

Your translations are transferred to the standard product every few days or every few weeks depending on the product. Please notice that it may take longer before you see your translation in the actual product. It can be just a few days before they appear on Wikipedia, but a few months can pass between each new release of FreeCol.

We wish you a productive and pleasant stay. Please leave any questions on Support. Cheers!

  

Sujets

Titre du filRéponsesDernière modification
Read page in…17 février 2012 à 08:11
أسماء النطاقات07 septembre 2011 à 16:18

Read page in…

Hi,

I may have a correction to a message that you translated today. The message Wikimedia:Mobileapp-langlinks-title/ar is supposed to mean something like "Read page in Arabic/English/French" - after "in" it's a name of a language. My Arabic is far from perfect, but as far as I remember, it's supposed to be "قراءة الصفحة ب‍..." and not "في". Of course, I might be wrong, but if I'm right, could you please correct it as soon as possible?

Thank you!

Amir E. Aharoni (talk)4 janvier 2012 à 16:01

done. Thank you for the note.

Ciphers (talk)7 février 2012 à 08:11
 

أسماء النطاقات

مرحبا؛ الرجاء عدم ترجمة أسماء النطاقات مثلما فعلت هنا؛ هذا خطأ.

Meno257 septembre 2011 à 16:18
Outils personnels
Espaces de noms

Variantes
Actions
Traducteurs
Navigation
Boîte à outils
Google AdSense