User talk:Arthur2e5

From translatewiki.net
Jump to: navigation, search

Hi, welcome to my talk page. If you are here to argue with me about my edits, please try to make sure you are not wrong in the first place:

  • Context: Check out the "Information about message" section of the string.
  • Concordance: Perform a concordance check with Special:SearchTranslations.
    • For MediaWiki strings, look for my terminology in the Wikipedia for the language in question (e.g. Chinese). Wikipedia is one of the most prominent users of TWN MediaWiki translations, and therefore a good indication of user habit/consensus.
  • Punctuations: I generally follow this guide for Chinese.
  • Expression: I might post a link to this comment.

I hope that these checks will help you point out how and why I am wrong, according to these references I use. You are also welcome to argue with me about these references themselves, though I may instead redirect you to these references themselves.


Contents

Thread titleRepliesLast modified
Huggle:No-instant/zh-hans314:49, 26 October 2016
Special:Diff/68291871722:09, 17 August 2016

目前我以Amire80的建议进行更改,希望阁下不要生气。

Liuxinyu970226 (talk)02:16, 19 October 2016

用句号或许更好,毕竟就该是独立的两句嘛。本来用分号只是因为看着原文误用逗号(咦,run-on sentence)的面子上取个折衷的标点,保留两句互相较近的关系而已。

Arthur2e505:36, 19 October 2016

另外我想指出的是Huggle:History-already-done/zh-hans,“撤掉过”我真是读着绕嘴,还不如用已有的“撤销”更顺嘴些

Liuxinyu970226 (talk)11:16, 26 October 2016

键盘上 d 在 x 右上边,是我搞错了……

Arthur2e514:49, 26 October 2016
 
 
 

这更改似乎有些令人迷惑不解,因为我不敢确定是不是世界上所有wiki网站都有“小某某”的定义,至少在translatewiki.net上我没找到相关内容。

This change seems confusing, because I'm not sure if there has definitions about "stub something" in all wiki websites around the world, at least I can't see relevant contents on translatewiki.net.

Liuxinyu970226 (talk)04:46, 21 June 2016
Edited by author.
Last edit: 04:42, 17 August 2016

首先我有必要告诉你原本的翻译更有问题。stub指的是目标页面很短小,而不是链接本身——这点在MediaWiki:Stub-threshold/zh-hans描述里面说得很清楚了(你找不到相关内容也是你的问题)。既然本来就是说短小,叫做小作品并没有什么错的。至于什么“并不是所有的都有定义”,更是无稽之谈——我建议你去跟MediaWiki英文原版的人去说(对,就拿你 "stub something" 这套),建议他们把这个改成 short page link threshold。

并且,中文维基百科——MediaWiki各种新版本的首要中文用户中最为著名的一个——就是把stub叫做小作品的。对这个用词表现出意外我只能说体现出你的naive。

Arthur2e5 (talk)03:57, 17 August 2016

照您说法繁体也错了?“短頁面連結格式門檻值 ($1):”

还有,请下回回复时不要再用“你”字(如果再用我将宁愿与您打编辑战),这是我最讨厌的字,因为它经常被用于骂人或讽刺人

照您的意思,我处处都得为维基媒体基金会项目着想么?在这个问题上恐怕您还不如Cwlin0416,虽然我也很讨厌他未经讨论擅自霸占式改词的作风

Liuxinyu970226 (talk)04:41, 17 August 2016
还有,请下回回复时不要再用“你”字(如果再用我将宁愿与您打编辑战),这是我最讨厌的字,因为它经常被用于骂人或讽刺人

好,

照您说法繁体也错了?“短頁面連結格式門檻值 ($1):”

“页面”。

我处处都得为维基媒体基金会项目着想么?

阁下至少要为 MediaWiki 着想。

在这个问题上恐怕您还不如Cwlin0416,

好的。

虽然我也很讨厌他未经讨论擅自霸占式改词的作风

知道了,谢谢

Arthur2e5 (talk)04:50, 17 August 2016
  1. “你好,”尽管实在离题,但确实有人用“你好”也是为了骂人的——至少您应该知道老师你好骂人版歌曲
  2. “页面”。那您为何要用“小作品”呢,这不是双重标准么?
  3. “阁下至少要为 MediaWiki 着想。”没有人不为MediaWiki着想。
Liuxinyu970226 (talk)04:56, 17 August 2016
“页面”。那您为何要用“小作品”呢,这不是双重标准么?

短链接是 a short link,短页面链接是 link to a short page。我把关键的 token 指出来你还看不懂,我也是很惊讶的。

Arthur2e505:04, 17 August 2016
 

还有我希望您去掉您讨论页顶部的“Wikipedia is one of the most prominent users of TWN MediaWiki translations.”,这里一再强调:

  1. Translatewiki.net ist weder Teil der Wikimedia-Foundation-Projekte noch irgendeiner Stiftung oder eines Open-Source-Projekts.
  2. Translatewiki.net is not part of the Wikimedia Foundation projects, nor of any foundation or open source project.
  3. Translatewiki.net no es parte de los proyectos de la Fundación Wikimedia, ni de ninguna otra fundación o proyecto de código abierto.
  4. Translatewiki.net ne fait pas partie des projets de la Wikimedia Foundation, ni d’aucune fondation ou projet en source libre.
  5. translatewiki.netは、ウィキメディア財団のプロジェクトの一部ではありませんし、その他の財団やオープンソースなプロジェクトの一部でもありません。
  6. Translatewiki.net不属于维基媒体基金会项目,也不属于其他任何基金会或开源项目。
  7. Translatewiki.net並非維基媒體基金會的專案,亦不屬於任何基金會或開源專案。

您还这样固执的认为Translatewiki.net必须要与维基百科扯上什么关系,我也是醉了

Liuxinyu970226 (talk)05:00, 17 August 2016
必须要与维基百科扯上什么关系

这不叫扯关系,这叫用户对于用语的共识。

Arthur2e505:02, 17 August 2016
 
 
 

“并不是所有的都有定义”不是无稽之谈,至少维基导游和维基共享资源就不会遵守NPOV(m:Founding principles:Some do not rely on NPOV (Commons, which says "Commons is not Wikipedia, and files uploaded here do not necessarily need to comply with the Neutral point of view"), or have a simpler principle of 'being fair' (Wikivoyage, which says "Travel guides should not be written from a neutral point of view").)

Liuxinyu970226 (talk)04:49, 17 August 2016