Jump to content

User talk:Avma

From translatewiki.net

Hi Avma. Welcome to translatewiki.net!

You can now start translating.

You should also check the portal for your language, the link is in the sidebar. Other useful pages are linked in the menu next to this message.

Your translations are transferred to the standard product every few days or every few weeks, depending on the product. Please notice that it may take longer before you see your translation in the actual product.

We wish you a productive and pleasant stay. Please leave any questions on Support (the link is also available on any page, in the navigation sidebar). Cheers!


-- WelcomeMessageBot (talk) 07:51, 30 May 2021 (UTC)

Contents

Thread titleRepliesLast modified
‫תרגום המילה Node015:41, 14 July 2021

‫תרגום המילה Node

שלום רב,

תודה על העזרה בתרגום OSM, עקב שיחות שהיו לי עם קהילת OSM הוחלט להשתמש בביטוי נקודה כתרגום ל־Node, לא הגיוני להשתמש במילה צומת כי זה יכול לבלבל כשצריך לתרגם מונח כמו Junction.

נא להתייעץ אתי בהמשך, נוסף על כך, אשמח אם תשחזר את כל העריכות שלך (או אפילו תשנה עריכות שגויות שלי) כדי לענות להחלטה הזאת.

תודה.

Yaron Shahrabani (talk)15:39, 14 July 2021