User talk:Minerva Titani
- [View source↑]
- [History↑]
Contents
Thread title | Replies | Last modified |
---|---|---|
Feedback for new search translation features | 0 | 05:59, 15 July 2015 |
Traduzione di "account" | 1 | 17:03, 23 July 2012 |
Link in italiano | 4 | 18:15, 1 November 2011 |
Welcome to translatewiki.net! | 0 | 19:36, 15 September 2010 |
Hi!
We have introduced new features in Search Translations. Please read about it in phabricator or test wiki. It would be really helpful if you could give us some feedback about the new features in Search Translations.
Thank you and we shall be waiting for your feedback.
Ciao, negli ultimi anni siamo andati verso una traduzione di "account" con "accesso", per piacere non introdurre incoerenze. Beta16 ha sistemato la maggior parte dei messaggi, ho finito i rimanenti. Ci sono ancora diverse cose da chiarire, ti prego di dare un'occhiata a portal talk:it che contiene una vecchia lista di termini di cui serve decidere una traduzione uniforme; aggiungine altri se ti vengono in mente. Grazie!
Ciao! Mi sono iscritto anche io qua... cercherò di dare una mano a tradurre i messaggi di Wikia! Solo una domanda: per i link tipo alle pagine speciali, va bene se li metto in italiano? Ad esempio: Special:WikiActivity → Speciale:WikiActivity o Special:Upload→ Speciale:Carica. Quei pochi che ho incontrato li ho messi in italiano, fammi sapere se ho fatto male.
Lasciali così come sono (in inglese) perché la traduzione dei messaggi con determinati namespace (Special è uno di questi) non può essere effettuata tramite translatewiki né localmente in una qualsiasi wiki, ma viene fatta a monte nel codice dai tecnici e al momento credo che poche pagine speciali siano state tradotte in italiano.
Le pagine speciali si possono tradurre da Special:AdvancedTranslate, ma è comunque vero che i collegamenti nei messaggi vanno lasciati in inglese.
MediaWiki:Newarticletext/it: attenta, non devi mettere collegamenti a pagine specifiche di un wiki; vedi la correzione di Beta16.
Ok, allora cerco di ricambiare quelli che ho già tradotto. Cmq non traducevo la pagina "come volevo io", semplicemente copiavo il nome dalla pagina stessa dalla mia wiki.
Hi Barbara. Welcome to translatewiki.net!
You can now start translating.
You should also check the portal for your language, the link is in the sidebar. Other useful pages are linked in the menu next to this message.
Your translations are transferred to the standard product every few days or every few weeks, depending on the product. Please notice that it may take longer before you see your translation in the actual product.
We wish you a productive and pleasant stay. Please leave any questions on Support (the link is also available on any page, in the navigation sidebar). Cheers!