User talk:Nnemo

Jump to: navigation, search

Welcome to!
Getting started
Translation tutorial
How to start
See also
Localisation guidelines
Translating offline

Hi Nnemo. Welcome to! You can now start translating. You should also check the portal for your language, the link is in the sidebar. Other useful pages are linked in the menu that comes with this message.

Your translations are transferred to the standard product every few days or every few weeks depending on the product. Please notice that it may take longer before you see your translation in the actual product. It can be just a few days before they appear on Wikipedia, but a few months can pass between each new release of FreeCol.

We wish you a productive and pleasant stay. Please leave any questions on Support. Cheers!

-- WelcomeMessageBot (talk) 16:55, 25 August 2012 (UTC)


Thread titleRepliesLast modified
English messages809:38, 20 February 2016
MediaWiki:Flow-error-move-no-create-permissions/fr011:51, 29 September 2015

English messages

Hi Nnemo, I saw this edit. Please never edit an English source message text. It will be overwritten by our workflow and never exported to Wikipedia & Co. If you have any suggestions to improve the English source message, please add a note on Support. Thanks.

07:43, 28 September 2012

Well, that's too bad.

12:26, 30 September 2012

Hi Nnemo, you have done it again. It does not work! Please report necessary changes to English on Support only. A developer will handle it.

Btw: What was the purpose of your change? I do not see a visible difference.

13:27, 24 October 2012

A non-breaking space. This is needed for good typography !

21:17, 26 October 2012

I understand. But NEVER NEVER NEVER edit the English source message. It is/will be overwritten by our automatic scripts, see this and this edit by the FuzzyBot. Please file a bug in Bugzilla or open a new thread with your suggestion on Support. Thanks.

08:48, 27 October 2012

NEVER NEVER NEVER. What's unclear about that?

20:44, 28 November 2012

You have done it again and again today. Not only on English messages. Have you read what Raymond and Siebrand wrote to you before?

20:01, 29 September 2015


Je ne crois pas qu'un mot magique comme int:right-flow-create-board doive être traduit.

11:51, 29 September 2015