User talk:Patcito

Jump to: navigation, search


Thread titleRepliesLast modified
Internationalisation for Shapado021:06, 2 December 2010
Shapado013:33, 6 June 2010
Welcome to!021:32, 4 March 2010

Internationalisation for Shapado

Hi patcito, the page Translating talk:Shapado lists quite some issues connected with the internationalisation of Shapado. Somebody should deal with them and since you seem to be very active on Shapado it would be cool if you address them to the community of developers. Thank you and cheers

kgh21:05, 2 December 2010

Hi. I've put some time into setting up the framework for adding support to Translate for Shapado. Let's talk on IRC to see how we can integrate this.

Siebrand13:33, 6 June 2010

Welcome to!
Getting started
Translation tutorial
How to start
See also
Localisation guidelines
Translating offline

Hi Patcito. Welcome to! Please create a user page on which you describe which language(s) you will be working on. Before you can use Special:Translate, please request translator rights. You should also check the portal for your language, the link is in the sidebar. Other useful pages are linked in the menu that comes with this message.

Your translations are transferred to the standard product every few days or every few weeks depending on the product. Please notice that it may take longer before you see your translation in the actual product. It can be just a few days before they appear on Wikipedia, but a few months can pass between each new release of FreeCol.

We wish you a productive and pleasant stay. Please leave any questions on Support. Cheers!

WelcomeMessageBot21:32, 4 March 2010