User talk:Peter Bowman

From translatewiki.net
translatewiki.net
Introduction
Getting started
Translation tutorial
How to start
See also
Localisation guidelines
Translating offline
FAQ
Support

Hi Peter Bowman. Welcome to translatewiki.net!

You can now start translating.

You should also check the portal for your language, the link is in the sidebar. Other useful pages are linked in the menu next to this message.

Your translations are transferred to the standard product every few days or every few weeks, depending on the product. Please notice that it may take longer before you see your translation in the actual product.

We wish you a productive and pleasant stay. Please leave any questions on Support (the link is also available on any page, in the navigation sidebar). Cheers!

--Liuxinyu970226 (talk) 04:31, 30 April 2017 (UTC)

Contents

Thread titleRepliesLast modified
się111:10, 27 December 2017

Witam, ja w sprawie się na końcu zdania. Nie upieram się, ale... Przeniesienie się powiodło brzmi jakby chodziło o przeniesienie się, które się powiodło, a nie o to przecież chodzi. Poza tym brzmi po prostu gorzej niż Przeniesienie powiodło się. Spytaj domowników, ale myślę, że będą mieli podobne odczucia do moich :) Pozdrawiam.

Chrumps (talk)00:19, 27 December 2017

Witam. Faktycznie, domownik odpowiedział podobnie, mnie mimo to ten styl wydaje się rażący. Trzeba by kiedyś sprawdzić takie wystąpienia w innych komunikatach, zasięgnąć opinii szerszej grupy użytkowników, ujednolicić. Linki do poradni wskazał niegdyś Maitake, wprowadziłęm tę zmianę w następstwie jego komentarza: w:pl:Special:Diff/51292291 (mój błąd jednak, że nie wskazałem źródeł w pierwszej edycji i doszło do rewertów, za co przepraszam). Wycofam zmiany wobec tych wątpliwości, jednak pamiętajmy, że obecna forma jest niezalecana według opinii poradni językowej PWN oraz co najmniej jednego słownika poprawnościowego. Pozdrawiam.

Peter Bowman (talk)11:10, 27 December 2017