User talk:Muttley

De translatewiki.net.
Aller à : Navigation, rechercher
translatewiki.net
Introduction
Guide d’utilisation
Comment démarrer
Éléments localisables
Traduction de l’interface
Paramètres régionaux
Vue d’ensemble
Autres
Projet linguistique
Langues et participants
Versions et statistiques
Statistiques des groupes
Voir aussi
Demandes de permission
Directives de localisation
Travailler hors ligne
Tâches
Questions fréquentes
Assistance

Bienvenue sur translatewiki.net !

Bonjour Muttley. Nous vous souhaitons la bienvenue sur translatewiki.net ! Veuillez créer une page utilisateur sur laquelle vous décrirez la (ou les) langue(s) sur laquelle (lesquelles) vous souhaitez travailler. Si vous désirez devenir un utilisateur actif ici, veuillez aussi ajouter votre nom aux listes de langues sur lesquelles vous travaillerez. Mais avant que vous puissiez utiliser Special:Translate et Special:Magic, veuillez demander des droits de traducteur. D’autres pages utiles sont liées dans le menu translatewiki.net qui vient avec ce message.

Une fois que vous avez commencé à traduire, votre travail enregistré sera transféré vers le produit standard après quelques jours. Si vous voulez demander explicitement que votre travail soit ajouté, veuillez faire une demande de commit dans la liste des tâches à faire.

Nous vous souhaitons ici un séjour productif et plaisant. Veuillez adresser toute question au Support. À plus !

23 translators and Japanese still in pretty bad shape

Hi. I am writing a nosy note to all Japanese translator. This is because I see that 23 users have got translator rights for Japanese, and the Japanese localisation for almost all of the products we have at Betawiki is still in quite an awful shape. I am wondering if you have any ideas why this could be? We usually see here that a locale can be flourishing when only a handful of translators are working on it, or even just one or two. If you think I can help out somewhere, please let me know. I would also urge you to take responsibility, and make an effort you raise the completeness and quality of the Japanese localisation for the products that we have here. You can talk with your fellow Japanese translators on Portal_talk:Ja, and general support requests can be asked on Support. I hope to see many contributions and/or ideas by you soon. Cheers! Siebrand 16:18, 17 December 2008 (UTC)

  

Sujets

Titre du filRéponsesDernière modification
MediaWiki名前空間の翻訳117 mai 2010 à 04:54

MediaWiki名前空間の翻訳

Thread:Portal talk:Ja/名前空間の翻訳、そろそろ再開しましょうで、懸案であったMediaWikiの名前空間の翻訳を再開しようと提案しています。ご意見等ありましたら、よろしくお願いします。

aokomoriuta28 avril 2010 à 08:51

Portal:Ja/お知らせや、mediawiki-lおよび/mediawiki-i18n mediawiki-i18nでお知らせした通り、 Thread:Portal talk:Ja/名前空間の翻訳、そろそろ再開しましょうの議論の結果、MediaWikiの日本語の名前空間名が変更されました。

修正の概要についてはThread:Support/Changing_Japanese_namespace_names_of_MediaWikiに詳しく書いてあり、既にmwr:66497で、Siebrandさんによってコミットされています。

MediaWiki関連の新規翻訳時にご注意ください。また、「talk」を「ノート」に訳した状態を見つけた場合、修正をよろしくお願いします。

aokomoriuta17 mai 2010 à 04:54
 
Outils personnels
Espaces de noms

Variantes
Actions
Traducteurs
Navigation
Boîte à outils
Google AdSense