User talk:David1010

From translatewiki.net
Jump to: navigation, search
translatewiki.net
Introduction
Getting started
Translation tutorial
How to start
See also
Localisation guidelines
Translating offline
FAQ
Support

Hi David1010. Welcome to translatewiki.net!

You can now start translating.

You should also check the portal for your language, the link is in the sidebar. Other useful pages are linked in the menu next to this message.

Your translations are transferred to the standard product every few days or every few weeks depending on the product. Please notice that it may take longer before you see your translation in the actual product.

It can be just a few days before they appear on Wikipedia, but a few months can pass between each new release of FreeCol.

We wish you a productive and pleasant stay. Please leave any questions on Support. Cheers!

Contents

Thread titleRepliesLast modified
Translation request for Georgian118:15, 11 February 2016
Invalid rally claim107:01, 26 May 2015
Wikidata:Menu Challenge006:58, 26 May 2015
ContentTranslation015:19, 14 May 2015
Thanks for MediaWiki007:09, 28 April 2015
Testing new translation features010:53, 9 January 2013
Не торопись 117:53, 15 August 2012
Please do not translate variable names010:12, 11 April 2012
tag211:39, 4 March 2011

Translation request for Georgian

Please translate to Georgian (how-to) Completion Outdated
Interface messages* 99% 100% is not far away 0% 25 to 0% remaining
User Guide 49% 25 to 50% done 19% Minor effort required to get to 0%
FAQ 10% Way to go to complete translations! 0% 25 to 0% remaining
Portal 39% 25 to 50% done 0% 25 to 0% remaining
TemplateData information 47% 25 to 50% done 0% 25 to 0% remaining
TemplateData help 0% Way to go to complete translations! 0% 25 to 0% remaining
* Most of the pages listed above are at Mediawiki.org — you can use your Wikipedia account to log in and work there.

Hello, and please excuse the English. My name is Erica and I am a community liaison for the visual editor at the Wikimedia Foundation.

I'm contacting you today as you are proficient in Georgian, to ask you some time-sensitive help with translations related to the visual editor, here and at Mediawiki.org. I'm therefore providing this little table, hoping it can make the work easier for you, and please do not hesitate to contact me immediately if you need any further information.

I'd like to thank you in advance for what you will do and for the invaluable support you will provide to the Georgian wikimedian community! (Please feel free to forward this message to other community members who may be equally interested or able to contribute.) Best,

Elitre (WMF) (talk)15:58, 28 January 2016

Thanks a lot for your contribution so far!

Elitre (WMF) (talk)18:15, 11 February 2016
 

Invalid rally claim

Hi. Your claim for a cut in the rally bounty is unfortunately not yet valid. See the rally page for a detailed reason.

Siebrand13:37, 18 May 2015

Where is the reason ? Please send me link....

NehalDaveND (talk)07:01, 26 May 2015
 

Wikidata:Menu Challenge

Hi!

I noticed your contributions here during the Translation Rally, well done! I wanted to let you know about another contest that Wikimedia Sverige is organizing on Wikidata.org. In this contest the aim is to translate words related to food so that we can create multilingual menus that we will use at a food fare in a week. You can read all about it here. We would really appreciate having the menus in your language. Also, there are some handy instruction videos available if you haven't worked on Wikidata before.

Kind regards,

Jopparn (talk)06:50, 26 May 2015

ContentTranslation

Здравствуйте,

Можно ли попросить у вас доделать перевод расширения ContentTranslation на грузинский язык?

Это расширение, которое помогает переводить статьи Википедии, и мы бы хотели включить его в ближайшее время в Грузинской Википедии.

Заранее благодарю!

Amir E. Aharoni (talk)15:07, 14 May 2015

Thanks for MediaWiki

Thanks for translating MediaWiki's most used messages, your language is now over 99 % translated in that regard! Your translations have already been exported to MediaWiki and are in use on Wikimedia projects.

If you're unsure how to contribute even more here on translatewiki.net, let me know. ;-)

Nemo (talk)07:09, 28 April 2015

Testing new translation features

Hi David1010. We are testing some new ideas to improve the usability for the translation tools used at translatewiki.net and we want to hear from the community. If you are interested in trying some prototypes you can fill the participation form. Once you have filled the form, we'll contact you to perform a short testing session (less than 30 min. in total) during next weeks.

Thanks

Pginer (talk)10:53, 9 January 2013

Please do not translate variable names

I've seen that you have translated variable names (example). Please do not do that again. It completely breaks your translation, as the variable is replaced with text in the software, and that is not possible if you change the variable name (!). Thanks.

Siebrand10:12, 11 April 2012

ამ სიტყვას როგორ ვთარგმნით? გერმანელებს ნათარგმნი არა აქვთ და წერენ Tag-ს (მაგრამ ეს გერმანულად დღეს ნიშნავს)...

Dato_deutschland05:39, 24 January 2011

ჩვენ ყველგან ნათარგმნი გვაქვს როგორც ტეგი

დათო_დათო22:35, 24 January 2011

მადლობა :). სანდროსაც ვკითხე და მგონი ღილაკი მითხრა (თუ სწორად მახსოვს...), კიდევ ვკითხავ.

Dato_deutschland11:39, 4 March 2011