User talk:Gamliel Fishkin

Jump to navigation Jump to search
Getting started
Translation tutorial
How to start
See also
Localisation guidelines
Translating offline

Hi Gamliel Fishkin. Welcome to!

You can now start translating.

You should also check the portal for your language, the link is in the sidebar. Other useful pages are linked in the menu next to this message.

Your translations are transferred to the standard product every few days or every few weeks depending on the product. Please notice that it may take longer before you see your translation in the actual product.

It can be just a few days before they appear on Wikipedia, but a few months can pass between each new release of FreeCol.

We wish you a productive and pleasant stay. Please leave any questions on Support. Cheers!

-- WelcomeMessageBot (talk) 15:24, 28 August 2016 (UTC)


Thread titleRepliesLast modified
Esperanto and Ido022:45, 6 December 2016
Deletion requests318:30, 7 November 2016
Finding messages118:13, 7 November 2016
Saluton314:34, 25 September 2016

Esperanto and Ido

Hello, thanks for your translations to Esperanto. Can you please add your opinion at Thread:Portal_talk:Ido/Use_Esperanto_when_no_translation on whether we can use them for more users?

Nemo (talk)22:45, 6 December 2016

Deletion requests

Please post deletion requests on Support. Template:Delete was mistakenly created by a user.

Nemo (talk)08:01, 7 November 2016

Thank you very much.

Gamliel Fishkin08:10, 7 November 2016

The page was deleted four times; possibly, there is a need to protect its name? The deleted template has sixteen inclusions; are not they requested for deletion?

Gamliel Fishkin18:25, 7 November 2016

Not all of these are deletion requests, but yes, some were. I doubt protection is a solution.

Nemo (talk)18:30, 7 November 2016

Finding messages

Hello, just in case you don't know: Special:SearchTranslations helps find specific messages to translate or edit. From here, it should be harder to end up on incorrect pages. Let me know if this helps you.

Nemo (talk)08:20, 7 November 2016

Thank you, I was finding MediaWiki pages to translate mostly by adding uselang=qqx, sometimes by links in editing of other MediaWiki pages here.

Gamliel Fishkin18:13, 7 November 2016

Dankon por via helpo. Por ke tiu estas ankaŭ pli bona, atentu uzi kutimajn tradukojn, kaj esti kohera kun aliaj tradukoj. Ekzemple, uzu "argordo" por traduki "configuration". Vi egale povas uzi por trovi jam ekzistantajn tradukojn. --Psychoslave (talk) 11:28, 12 September 2016 (UTC)

Psychoslave (talk)11:28, 12 September 2016

Saluton! Dankon pro via opinio. Mi ne scias vorton «argordo» kaj ne trovis ĝin en vortaro; mi supozas, ke vi parolas pri la vorto «agordo». Ĉu vi kredas, ke ne estas diferenco inter la anglaj vortoj «configuration» kaj «settings»? Aŭ ĉu vi kredas, ke Esperanto estas malpli riĉa kaj fleksebla lingvo ol la angla? Ajnakaze, la ĉefa aplikejo de MediaWiki estas Vikipedio. Tial la demandon solvu la komunumo de Vikipedio en Esperanto; ankaŭ vi estas bonvena al la diskuto tie.

Gamliel Fishkin01:03, 13 September 2016

Saluton. Mi respondis al vi al Vikipedio, dankon por viaj rimarkojn kaj ĉiu via laboro.

Psychoslave (talk)12:46, 23 September 2016

Saluton! Vidu mian respondon tie.

Gamliel Fishkin14:34, 25 September 2016