User talk:Proabscorp!

Getting started
Translation tutorial
How to start
See also
Localisation guidelines
Translating offline

Hi Proabscorp!. Welcome to!

You can now start translating.

You should also check the portal for your language, the link is in the sidebar. Other useful pages are linked in the menu next to this message.

Your translations are transferred to the standard product every few days or every few weeks, depending on the product. Please notice that it may take longer before you see your translation in the actual product.

We wish you a productive and pleasant stay. Please leave any questions on Support (the link is also available on any page, in the navigation sidebar). Cheers!

-- WelcomeMessageBot (talk) 14:43, 10 April 2022 (UTC)


Thread titleRepliesLast modified
SignIt008:25, 14 April 2023
Almost 100%...008:42, 12 June 2022
Translating to Angika006:21, 11 April 2022

Thank you Proabscorp! for translating SignIt into Angika :) Yug (talk) 08:25, 14 April 2023 (UTC)

Yug (talk)08:25, 14 April 2023

Almost 100%...


Thank you for your translations into Angika!

The translation of the most used messages into Angika is almost done. Click here to complete it. It should take you just a few minutes.

Once you complete it, it will fulfill one of the conditions for the creation of the Angika Wikipedia!

Amir E. Aharoni (talk)08:42, 12 June 2022

Translating to Angika


Welcome to translatewiki!

Your user interface language is defined as "British English". Please change it to Angika: 1. Click "British English" at the top of the screen next to your username. 2. Search for Angika and click it.

In addition, I recommend using the list of projects I put on your user page for translation.

Thank you!

Amir E. Aharoni (talk)06:21, 11 April 2022