2012-05-01: Support was added for Waymarked Trails. (Other news...)
Volté:Proget neuv
Translatewiki.net a veul chërse
| Other languages: | Arabic |
I soma an camin ch'i sërcoma dij proget neuv! Geneve pa a contatene e a discute com vòstri proget a peulo esse giontà a translatewiki.net. I valorisoma ël travaj dij nòstri tradutor volontari, visadì i sërcoma dij proget sicur che a sio dësvlupà ativament për un futur pianificàbil. I sotlignoma ëdcò la comunicassion an tra tradutor e dësvlupador. Sota a-i è na cita lista che a s-ciairiss lòn che i speroma ëd vëdde ant un proget neuv, e che process a venta gestì na vira acetà.
Noi i ciamoma...
| Overtura | |
| I acetoma mach dij proget che a deuvro na licensa lìbera e a sorgiss duverta. I dovoma fé dle sernie përchè i voroma apogé diretament. Da già che nòste orìgin a son an MediaWiki e Wikimedia, cost-sì a l'é un valor sentral për noi. Se vòsta aplicassion a l'é pa lìbera, ma av piasrìa ancò dovré ël midem programa, vardé la documentassion. | |
| Dësvlup | |
| Ël proget neuv a dovrìa esse an dësvlup ativ e dovré un sistema ëd contròl dle version. I soma già familiar con CVS, Subversion e Git. Ël proget a dovrìa avèj d'arnovament periòdich o n'àutra manera ëd modifiché le tradussion. Ël temp për oten-e le tradussion (TIU) a dovrìa esse mìnim. A-i son vàire manere ëd fé travajé le tradussion pi an pressa, e as peulo dëscute. | |
| Antëgrassion | |
| Na vira che ël contnù ëd sò proget a sia stàit voltà a traslatewiki.net, idealment l'echip ëd traslatewiki.net a l'é bon-a a antëgré ij cambi an sò prodot. Sòn a ciama na procedura për gionté na lenga e drit ëd modìfica për almanch un mèmber ëd l'echip ëd translatewiki.net. Sòn a sigura che ël travaj ëd tradussion a sarà antëgrà për da bon. L'echip ëd translatewiki.net a l'ha un mucc d'esperiensa ant le modìfiche ëd vàire sistema ëd contròl dël còdes sorgiss. | |
An pias...
| Manteniment ëd i18n | |
| I mantnoma mach l'ansema ëd caràter UTF-8. A l'é preferì ël manteniment ant ël quàder i18n për j'aplicassion për le variàbil, ij pluraj diferent mùltipl, e le lenghe ch'as leso da drita a snista. Ël manteniment për le forme gramaticaj a l'é quaicòs che i pensoma a dovrìa esse sempe considerà, e ëdcò ël manteniment për ël géner ëd l'utent quand l'utent a l'é ciamà diretament e d'àutri utent a son mensionà ant ij test ëd l'antërfacia. | |
| Comunicassion | |
| Un dësvlupador dël proget a dovrìa esse ativ an translatewiki.net për arsponde a chestion, avisé quand che a-i riva dle version neuve, coordiné con l'echip ëd dësvlupador ëd proget, e via fòrt... Nòsta manera ëd localisassion a travaja mej quand ël fluss ëd conossensa a passa ël pi liberament possìbil tra l'echip ëd dësvlupador e l'echip ëd tradutor. Le liure con ël proget a son pròpi amportante për lòn. | |
| Formà d'archivi | |
| Ël sistema ëd translatewiki.net a l'é basà ansima a dj'archivi ëd tradussion. As preferiss l'usagi ëd formà ëd file basà su ciav, com le proprietà Java e YAML an stil Ruby. D'àutri formà d'archivi mantnù a son le tàule PHP, le variàbij PHP e Gettext. Ch'an fasa savèj s'a l'ha an ment un formà diferent; ant nòsta esperiensa gionté ël manteniment d'un formà d'archivi a l'é relativament bel fé për quaidun bon a dovré PHP. | |
Anco' anteressà? Bin. Për piasì ch'an contata, ansima a nòst canal IRC #mediawiki-i18n su freenode, për pòsta eletrònica, o a nòstra pàgina ëd manteniment. Tutun, gnente a val na bon-a ciaciarada an temp real për arzòlve qualsëssìa possìbil problema e fé andé anans le còse. Si prima a veul esploré un pòch ëd pì, ch'a preuva antlora la pàgina localisassion për ij dësvlupador.