User talk:Reza1615

From translatewiki.net
Jump to: navigation, search

Welcome to translatewiki.net!

translatewiki.net
Introduction
Getting started
How to start
Translatable
Regional settings
Process overview
Other
Versions statistics
Group statistics
See also
Localisation guidelines
Translating offline
FAQ
Support

Hi reza. Welcome to translatewiki.net! Please create a user page on which you describe which language(s) you will be working on. Before you can use Special:Translate, please request translator rights. You should also check the portal for your language, the link is in the sidebar. Other useful pages are linked in the translatewiki.net menu that comes with this message.

Your translations are transferred to the standard product every few days or every few weeks depending on the product. Please notice that it may take longer before you see your translation in the actual product. It can be just a few days before they appear on Wikipedia, but a few months can pass between each new release of FreeCol.

We wish you a productive and pleasant stay. Please leave any questions on Support. Cheers!

-- 21:22, 2 March 2011 (UTC)

  

Contents

Thread titleRepliesLast modified
ویکی‌داده115:00, 7 May 2012
"for you"312:12, 27 January 2012
نشان یا مدال120:35, 26 January 2012
خوش‌آمد323:04, 28 March 2011

ویکی‌داده

سلام ویکی‌دیتا را ویکی‌داده ترجمه کنید :)

Z14:08, 7 May 2012

سلام ممنون حتما

Reza1615 (talk)15:00, 7 May 2012
 
Edited by another user.
Last edit: 10:26, 27 January 2012

آقا این هم مفهومش «تقدیم به شما» است. تحت‌اللفظی و «برای شما» ترجمه‌اش کنیم مفهوم را نمی‌رساند :)

همه ترجمه ها را به خود ويكي فا انتقال دادم بايد اونجا تغيير بدهيم

151.31.185.217 10:26, 27 January 2012 (UTC)

Z20:49, 26 January 2012
Edited by another user.
Last edit: 11:43, 27 January 2012

نـــه شوخی می‌کنی یعنی الان کل اصلاحاتی که انجام دادم بی‌تأثیرند؟؟ آقا یه کاریش کن. ترجمه‌ها خیلی ایراد داشتند (الان همه درست است تقریباً)

جدي ميگم راستش هر كاري كردم از ترجمه هاي اينجا استفاده نكرد در نتيجه ترجمه ها را با پايتون وارد مدياويكي ويكي فا كردم يعني هر چه توي ويكي فا هست ترجمه ها تا دو روز پيش هست هر تغييري توي اين مدت داديد دستي اونجا به روز كنيد

Z10:47, 27 January 2012

راستی برای پاسخ رو اون دکمهٔ Reply بزنید الان پیغامتان درواقع وسط پیغام من درج شده‌است :)

Z11:48, 27 January 2012

حاجی با موبایل بودم و لاگین سخت بود :) الان کامپیوتر هست.

در مجموع چون

wikilove.js

درست کار نمی‌کرد مجبور شدم همه ترجمه‌ها را از اینجا به آنجا کپی کنم

فقط ترجمه عنوان برگه و چند دکمه از اینجا کنترل می شوند.

بقیه ویکی‌ها هم چنین کردند حتی انگلیسی- عربی - هلندی

مردم از دست این چپ به راست :))

Reza1615 (talk)12:11, 27 January 2012
 
 
 

نشان یا مدال

Edited by 2 users.
Last edit: 20:35, 26 January 2012

آقا این را از قدیم‌الایام در ویکی بهش نشان می‌گفتیم! :)

اوکی الانهم همان نشان باشد :) باید کلی متن را از نو تغییر دهیم :(
Z18:50, 24 January 2012

میگم «ویکی‌هدیه» بهتر از «هدیهٔ ویکی» نیست؟

Z20:34, 26 January 2012
 

خوش‌آمد

سلام- خوش‌آمدی رضاجان :)

Sahim10:07, 3 March 2011

سلام ببخشی من اسم شما را در لیست ندیده بودم

)

از ویرایش‌های شما هم ممنون

Reza161512:59, 3 March 2011
سلام. اصول نگارشی را در ترجمه‌هایتان رعایت کنید. Localisation guidelines/fa را مطالعه کنید.
Huji16:19, 13 March 2011
سلام. لطفاً قالب‌بندی عبارات را در زمان ترجمه تغییر ندهید. ترجمه باید دقیقاً مثل متن اصلی به نظر برسد، فقط متنش فارسی باشد
Huji23:04, 28 March 2011
 
 
 
Personal tools
Namespaces

Variants
Actions
Translators
Navigation
Toolbox
Google AdSense