Project:Translator/Archive/2009/3
[th]
ไทย (Thai)
I would like to translate into Thai. --Woraponboonkerd 14:38, 9 August 2009 (UTC)
- Done Cbrown1023 talk 17:36, 9 August 2009 (UTC)
I would like to do English to Portuguese translations --Diego Queiroz 14:48, 9 August 2009 (UTC)
- Done Cbrown1023 talk 17:37, 9 August 2009 (UTC)
I would like to do English to Brazilian Portuguese translations --Diego Queiroz 14:49, 9 August 2009 (UTC)
- Done Cbrown1023 talk 17:38, 9 August 2009 (UTC)
[la]
Latina (Latin)
I would like to do Latin translations.
- This message is from Emufarmers. --Michawiki 18:12, 9 August 2009 (UTC)
- Done GerardM 18:39, 9 August 2009 (UTC)
[tr]
Türkçe (Turkish)
I would like to translate into Turkish. --Metal Militia 21:51, 9 August 2009 (UTC)
- Done Siebrand 22:08, 9 August 2009 (UTC)
[lv]
latviešu (Latvian)
I would like to translate to latvian. --Marozols 22:08, 9 August 2009 (UTC)
- Done Siebrand 22:09, 9 August 2009 (UTC)
[no]
norsk (Norwegian)
I would like to do translations into Norwegian(bokmål).--Simny 10:29, 10 August (UTC)
- Done Siebrand 13:19, 10 August 2009 (UTC)
[sv]
svenska (Swedish)
I would like to do translations into Swedish //Rotsee 12:44, 10 August 2009 (UTC)
- Done Siebrand 13:19, 10 August 2009 (UTC)
[yi]
ייִדיש (Yiddish)
I would like to do translations into Yiddish --Chaim Shel 13:41, 10 August 2009 (UTC)
- Done --MF-Warburg 14:18, 10 August 2009 (UTC)
[ne]
नेपाली (Nepali)
I would like to translate into Nepali (ne) सरोज कुमार ढकाल
- Done Siebrand 15:16, 10 August 2009 (UTC)
[ilo]
Ilokano (Iloko)
I would like to do translations into Ilokano(ilo).--Saluyot 23:23, 10 August 2009 (UTC)
- You already are a translator. Siebrand 13:19, 11 August 2009 (UTC)
[es]
español (Spanish)
Hi, I'd like to translate from English into Spanish, mainly the help pages and all that stuff. --Diotime 03:10, 11 August 2009 (UTC)
- Done (by Meno25). Siebrand 13:21, 11 August 2009 (UTC)
[fr]
français (French)
Hello! I would like to translate mainly to fr, from time to time. Thank you! --Litlok 13:43, 11 August 2009 (UTC)
- Done Cbrown1023 talk 14:09, 11 August 2009 (UTC)
[fr]
français (French)
Hi! I would like to translate (or correct messages) mainly to fr, from time to time. Thank you. --Coyau 04:07, 12 August 2009 (UTC)
- Done Siebrand 10:02, 12 August 2009 (UTC)
[de]
Deutsch (German)
I want to translate from english to german. --Xerxes 22:24, 12 August 2009 (UTC)
- Can you please add a link to your home wiki, or provide some more information about yourself on your user page? Thanks. Siebrand 00:08, 13 August 2009 (UTC)
[ml]
മലയാളം (Malayalam)
Hi, I would like to do translations in Malayalam --Deepugn 03:00, 13 August 2009 (UTC)
- Done Siebrand 06:31, 13 August 2009 (UTC)
[ko]
한국어 (Korean)
I want to translate English to Korean --Pakman 07:45, 13 August 2009 (UTC)o
- Done Oops. Missed this one, sorry. Siebrand 11:53, 13 August 2009 (UTC)
- please remove edit permission of this user. this user do not understand even mediawiki - so make junk edit also in ko.wp - well and is making junk messages in translatewiki. this user even made a korean translation on FreeCol message of fy locale. ToePeu 07:01, 14 August 2009 (UTC)
Hello there, I'd like to contribute with translations from English to Brazilian Portuguese on the Wikimedia software and even on articles on Wikipedia. If approved, I will be very proud of making part of this important team.--ZehRique 07:57, 13 August 2009 (UTC)
- Done Siebrand 10:06, 13 August 2009 (UTC)
I'd like to contribute with translations from English to Portuguese and Brazilian Portuguese. Giro720 19:09, 13 August 2009 (UTC)
- Done Siebrand 19:24, 13 August 2009 (UTC)
[ml]
മലയാളം (Malayalam)
Hi, I would like to do translations in Malayalam - Thanks --ShajiA 13:15, 14 August 2009 (UTC)
- Done Siebrand 13:22, 14 August 2009 (UTC)
[31337]
31337
Hey - I'd like to request translation rights for 2 widely used slang: 31337 (leet) and lolspeak. Is this possible or are only officially recognized languages allowed? --Jeroen De Dauw 00:12, 15 August 2009 (UTC)
- We don't do that here. However, nothing prevents you from doing it elsewhere. – Nike 08:49, 15 August 2009 (UTC)
- Hey, so if I put
$messages['31337'] = array(...)
into an i18n file, and someone puts$wgLanguageCode = "31337";
into their local settings file, that'll work? -- Jeroen De Dauw 13:55, 15 August 2009 (UTC)- See documentation on MediaWiki.org. Given that you're a MediaWiki extension developer, I assume you can test this on your test wiki. Cheers! Siebrand 18:16, 15 August 2009 (UTC)
- Hey, I did test it, and it works without any problems :) Since no support will be added here, this request can be removed as far as I'm concerned. -- Jeroen De Dauw 00:06, 16 August 2009 (UTC)
- See documentation on MediaWiki.org. Given that you're a MediaWiki extension developer, I assume you can test this on your test wiki. Cheers! Siebrand 18:16, 15 August 2009 (UTC)
- Hey, so if I put
[CKB]
کوردی (Central Kurdish)
Ferhad y 15:14, 15 August 2009 (UTC) Hi I’m User of WikiMedia (Wikipedia & …) and i work in [1] and now in [2]. I speak Kurdish (Sorani, Kermanc, Kelhori & Hewrami) and i think that i can help translating wikipedia to my language (Kurdish).
- Done Siebrand 18:15, 15 August 2009 (UTC)
[BR]
brezhoneg (Breton)
I’m a breton translator and I would like to be allowed to do translations. --Fohanno 14:54, 17 August 2009 (UTC)
- Done Siebrand 15:36, 17 August 2009 (UTC)
[de]
Deutsch (German)
I’m reviewer/sighter in the German-speaking Wikipedia and Wiktionary. So I feel like to help here, too, and I want to give corrections and additions and so on. Thank you very much! Best regards — Jens Liebenau 12:34, 18 August 2009 (UTC)
- Done --Meno25 12:39, 18 August 2009 (UTC)
[de]
Deutsch (German)
I would like to help out with German translations, in particular with translating FUDforum where I have already been active before. --JanRei 15:58, 18 August 2009 (UTC)
- Done Siebrand 16:14, 18 August 2009 (UTC)
[es]
español (Spanish)
Quiero ayudar para traducir de inglés a español --Nonino01 17:46, 18 August 2009 (UTC) Si desean ver un ejemplo de traducción por favor visite http://translatewiki.net/wiki/Translating_talk:Intro/es
I want to help to translate from english to spanish Nonino01 17:46, 18 August 2009 (UTC) If you want an example of my translation please visit http://translatewiki.net/wiki/Translating_talk:Intro/es
- Done --MF-Warburg 15:56, 19 August 2009 (UTC)
[ru]
русский (Russian)
I am active Russian Wikipedia user, I would like to help in translation. Thank you in advance. --Kv75 18:24, 18 August 2009 (UTC)
- Please send me an e-mail from ru.wikipedia to confirm your identity. Thanks. Siebrand 20:29, 18 August 2009 (UTC)
- Done Thanks. Siebrand 06:36, 19 August 2009 (UTC)
[fa]
فارسی (Persian)
It will be my pleasure to help translation in Translatewiki. My language is Farsi (also called Persian). --Atthar 07:42, 19 August 2009 (UTC)
- Done Siebrand 09:56, 19 August 2009 (UTC)
[prg]
prūsiskan (Prussian)
Hello, I would like to participate in translating Wikipedia into prussian. I live in Prussia and speak and write prussian fluently. --Nērtiks 11:28, 19 August 2009 (UTC)
- Done Siebrand 20:32, 19 August 2009 (UTC)
[zh]
中文 (Chinese)
I would like to contribute for the MobileWiki in zh-hant and also in Japanese. Japanese is my first language and I lived in Hong Kong for more than 10years, I can speak both language fluently. Therefore I would like to finish the interface language for them.Thanks for everyone. --MM21 02:36, 21 August 2009 (UTC)
- Done Siebrand 06:41, 21 August 2009 (UTC)
[tr]
Türkçe (Turkish)
Hello, I would like to participate in translating Wikipedia (especially Wikipedia Mobile Interface) into Turkish. I live in Turkey and speak and write Turkish fluently. --Brszdg
- Done Siebrand 12:02, 23 August 2009 (UTC)
I would like to help with translation in Moroccan Arabic (Meġribia) --Enzoreg 11:56, 22 August 2009 (UTC)
- Done Siebrand 12:06, 23 August 2009 (UTC)
[ru]
русский (Russian)
I'm Russian and would like to help in translation. Previously participated as en-ru translator in several projects.--Venus 07:52, 24 August 2009 (UTC)
- Please conform to the requirements stated at the top of this page, and in the welcome message on your talk page. Siebrand 10:49, 24 August 2009 (UTC)
[zh]
中文 (Chinese)
Hi, I would like to offer my contribution to translate Chinese/English content. Thanks Kzx33 09:05, 24 August 2009 (UTC)
- Done Siebrand 10:50, 24 August 2009 (UTC)
[el]
Ελληνικά (Greek)
Hi, I would like to translate greek/english texts. Thank you --Promi8eas 12:22, 26 August 2009 (UTC)
- Done Siebrand 20:29, 27 August 2009 (UTC)
[es]
español (Spanish)
I want to contribute with Spanish translations --Barcex 18:00, 27 August 2009 (UTC)
- Done Siebrand 18:00, 27 August 2009 (UTC)
[da]
dansk (Danish)
I would like to contribute and fix errors to the Danish translations. --Leolaursen 18:53, 29 August 2009 (UTC)
- Done Siebrand 19:04, 29 August 2009 (UTC)
[cs]
čeština (Czech)
I would like to contribute with Czech translations. --Mercy 15:57, 30 August 2009 (UTC)
- Done Siebrand 22:49, 30 August 2009 (UTC)
I'm Mari and wish to participate in translation of Mari texts. --Azim 18:34, 30 August 2009 (UTC)
- Done Siebrand
[hi]
हिन्दी (Hindi)
This is a request for access to translate the Wikipedia interface from English to Hindi. While using the Hindi inteface for editing the Hindi Wikipedia I have found that there is an opportunity to improve it.
यह विकिपीडिया अंतरापृष्ठ को अंग्रेज़ी से हिंदी अनूदित करने का अनुरोध है। हिंदी विकिपीडिया का संपादन करते हुए हिंदी अंतरापृष्ठ का प्रयोग करने पर यह पाया कि उसे सुधारने की गुंजाइश है। --आलोक 11:35, 31 August 2009 (UTC)
- Done GerardM 13:38, 31 August 2009 (UTC)
[el]
Ελληνικά (Greek)
Hello, my name is Dimitris and I am trying to contribute by translating to Greek language and to Pontic dialect.
Γειά σας, είμαι ο Δημήτρης και προσπαθώ να συνεισφέρω μεταφράζοντας στην Ελληνική γλώσσα και στην Ποντιακή διάλεκτο.
Γειά σας παιδία, είμαι ο Δημήτρης και προσπαθώ να μεταφράζω σα Ελλẽνικά και σα ποντιακά
- Please sign your request. Thanks. Siebrand 11:49, 1 September 2009 (UTC)
--Stravon 12:45, 1 September 2009 (UTC)
- Done Siebrand 13:50, 1 September 2009 (UTC)
[lmo]
lombard (Lombard)
Hmmm I need to be able to translate the so called "service messages" into one or more "minority languages"... What do I need to do?
Thank you in advance for your help,
--Mondschein 17:16, 3 September 2009 (UTC)
PS Nobody told be I needed to be able to do simple math in order to write stuff... :-D
- Done What math? Siebrand 17:25, 3 September 2009 (UTC)
- Thank you! That was just a joke: all the times you try to save the page here, they ask you to type in the result of a simple subtraction or so... :-D Ok, how do I translate the service messages on the LMO now? --Mondschein 17:28, 3 September 2009 (UTC) PS No simple math this time.. It just got saved ...
- Go to Special:LanguageStats/lmo and click to experience all the fun. Siebrand 21:52, 3 September 2009 (UTC)
[ca]
català (Catalan)
I would like to contribute with Catalan translations. --Ssola 18:09, 5 September 2009 (UTC)
- Done Siebrand 20:11, 5 September 2009 (UTC)
[nv]
Diné bizaad (Navajo)
I noticed that some of the messages on the Navajo Wikiibíídiiya are either not translated at all or have apparently been done by someone who did a quick-run through a dictionary w/o proper back-checking. I would like to improve the most blatant errors. Thank you/Ahéhee' Seb az86556 19:58, 6 September 2009 (UTC)
- On your en.wp user page you indicate a level 1 (basic) op Navajo. Are you certain you can properly contribute? I see you have been active for the past week on nv.wp making a lot of edits there. We usually encourage active non-native speakers to try and get native speakers, or at least speakers of the higher levels in, instead of editing themselves. Anyway, please use your best judgement on what to do. You have translator rights now. Done Siebrand 21:40, 6 September 2009 (UTC)
- Thanks. Nv-1 is in deference to the people who actually speak it. I have a few people to back-check with, they're just not too cool with going into the system and actually making the changes. The user who initially set up the so-called "translations" didn't know any Navajo at all it seems. And that's exactly what it sounds like... Again, thank you. Seb az86556 03:10, 7 September 2009 (UTC)
[zh]
中文 (Chinese)
Dr.Xen Hi, I would like to offer my contribution to translate Chinese/English content. Thanks. 05:28, 7 September 2009 (UTC)
- Please create a user page, as requested on both this page, and the welcome message on your user talk page. Cheers! Siebrand 06:05, 7 September 2009 (UTC)
[is]
íslenska (Icelandic)
I would like to help translate into Icelandic. --Maxí 23:53, 7 September 2009 (UTC)
- Done GerardM 10:18, 8 September 2009 (UTC)
[shi]
Taclḥit (Tachelhit)
Je veux bien participer aux traductions des messages en tachelhit. Je suis un contributeur de Wikipedia en tachelhit. Je voie que la plus parts des messages sont en arabe et en français. Ce qui est pas normal car le tachelhit est une langue berbère comme le kabyle.
SALUTATIONS --Dalinanir 11:24, 8 September 2009 (UTC) --Dalinanir 11:24, 8 September 2009 (UTC)
- Done GerardM 11:28, 8 September 2009 (UTC)
[xmf]
მარგალური (Mingrelian)
Ich kann übersetzen auf Megrelisch (Mingrelisch)--Lika2672 20:31, 9 September 2009 (UTC)
- Done Siebrand 21:44, 9 September 2009 (UTC)
[ku-arab]
کوردی (عەرەبی) (Kurdish (Arabic script))
hi all, i want to translate englsh/kurdi-sorani language , thanks! --Haval 00:22, 13 September 2009 (UTC)
- Done GerardM 11:29, 13 September 2009 (UTC)
[ar]
العربية (Arabic)
hi all, i would like to translate english/arabic in mediawiki project --Haytham-med 01:14, 10 September 2009 (UTC)
- Done --Meno25 02:31, 10 September 2009 (UTC)
[fr]
français (French)
Hi! I would like to translate from English to French. Thanks! --Peter17 10:10, 10 September 2009 (UTC)
- Done --Meno25 14:19, 10 September 2009 (UTC)
Hello. I would like to translate from English to Tatar. Thanks. --Timming 11:10, 11 September 2009 (UTC)
- Done Siebrand 18:53, 11 September 2009 (UTC)
Good evening; I'm a translator of Moroccan Language could you create please ary-latin and ary-arab categories to allow traductions in both alphabets ? Thank you --Enzoreg 21:33, 11 September 2009 (UTC)
- Done Leaving the Latin variant be for now: Though rarely written, Moroccan Arabic is currently undergoing an unexpected and pragmatic revival. It is now the preferred language in Moroccan chat rooms or for sending SMS, using Arabic Chat Alphabet composed of Latin letters supplemented with the numbers 2, 3, 5, 7 and 9 for coding specific Arabic sounds as is the case with other Arabic speakers. Siebrand 21:51, 11 September 2009 (UTC)
- I agree that Arabic Chat Alphabet is the most used to write moroccan on the web nowadays, the arabic one to write poems, traditional music and theatre. But there is a real will to use real latin letters with diacritics to make the language more sirious (just like berbers made with their latin transcription) : ' instead of 2, ĝ instead of 3, ġ instead of gh, ċ instead of ch, ĥ instead of 5, ṣ instead of 6, h instead of 8, ḫ instead of 7, q instead of 9, ḍ for ض , ṫ for ت and t for ط . Another point is that there are so many people (Moroccans) all around the world who understand Moroccan Language but they unfortunately cannot read it because it's in arabic letters or because this mix of letters and numbers is incomprehensible or inappropriate, even indigestible... --Enzoreg 23:35, 11 September 2009 (UTC)
- I Definitly agree, even if the arabic script has been traditionaly used for writing Moroccan Arabic, nowadays the latin (alphanumerical) script is widely used and has the huge advantage of being understandable to a wider range of population. A lot of native speakers of Moroccan Arabic live abroad, where born abroad, didn't receive any schooling in arabic and are therefore unable to understand the arabic script, while every moroccan schooled in morocco is more than familiar with the latin alphabet since french is a part of the official curriculum. Nervertheless the alphanumerical script lacks prestige, can be hard to read, lacks major distinctions like for exemple the distinction between d and it's emphatic (ḍ) and needs a little bit of standardization. This problems can easily be solved by introducing few diacritics and by setting some few rules. I vote for the creation of an ary-latin version along with the ary-arab.--Daoudata 04:13, 12 September 2009 (UTC)
- Getting a localisation into a usable state is hard work. Getting two in a usable state from scratch is even harder. You guys appear to be having a good start, and it makes me happy to see that. I would like to see you make considerable progress on the one localisation ary for now, and once that appears to run well for a few months, please consider making the request for a split again. Then you can use Support for that. Cheers! Siebrand 17:02, 12 September 2009 (UTC)
- I Definitly agree, even if the arabic script has been traditionaly used for writing Moroccan Arabic, nowadays the latin (alphanumerical) script is widely used and has the huge advantage of being understandable to a wider range of population. A lot of native speakers of Moroccan Arabic live abroad, where born abroad, didn't receive any schooling in arabic and are therefore unable to understand the arabic script, while every moroccan schooled in morocco is more than familiar with the latin alphabet since french is a part of the official curriculum. Nervertheless the alphanumerical script lacks prestige, can be hard to read, lacks major distinctions like for exemple the distinction between d and it's emphatic (ḍ) and needs a little bit of standardization. This problems can easily be solved by introducing few diacritics and by setting some few rules. I vote for the creation of an ary-latin version along with the ary-arab.--Daoudata 04:13, 12 September 2009 (UTC)
Hi, i'm a native speaker of Moroccan Arabic and would like to help in translation, i can also help with French and Arabic -- Daoudata 04:13, 12 September 2009 (UTC)
- Done --Meno25 16:50, 12 September 2009 (UTC)
Hi. I would like to translate from Russian and English to Tatar. Thank you. --KhayR 11:56, 12 September 2009 (UTC)
- Done --Meno25 16:56, 12 September 2009 (UTC)
[de]
Deutsch (German)
Hi. I'd like to translate from English to German. Thanks! --ChairmanWow 21:30, 12 September 2009 (UTC)
- Done --Meno25 23:26, 12 September 2009 (UTC)
[kw]
kernowek (Cornish)
Hello, I would like to translate into Cornish. Thank you --Kernoweger 10:36, 14 September 2009 (UTC)
- Done Siebrand 11:33, 14 September 2009 (UTC)
[ca]
català (Catalan)
Hi, I would like to offer my contribution to translate English to catalan content. Thanks. --Oç 19:03, 15 September 2009 (UTC)
- Done Please be aware that we do not translate content here, but user interface messages. Cheers! Siebrand 23:23, 15 September 2009 (UTC)
Hi, I would like to help translating the Greelandic version. Best regards! Signed Aputsiaq Janussen, 00:10 on September 18th 2009 (GMT-3) :-)
- Please sign your request. --MF-Warburg 14:13, 17 September 2009 (UTC)
- Done Siebrand 05:54, 18 September 2009 (UTC)
[tr]
Türkçe (Turkish)
Hi I would like to help English to Turkish translates --Manco Capac 12:55, 17 September 2009 (UTC)
- Done --MF-Warburg 14:13, 17 September 2009 (UTC)
[ja]
日本語 (Japanese)
Hello. I would like to help translation between among English and Japanese versions. Best regards. Signed Hana 07:01, 18 September 2009 (UTC)
- Done Siebrand 17:36, 18 September 2009 (UTC)
[nl]
Nederlands (Dutch)
I would like to work on the group "Wikimedia license messages". Dutch translation is already finished but I would like to fix some things (like links) in Dutch and other languages. Multichill 10:31, 18 September 2009 (UTC)
- Done Please remember that changing source messages (English) should be done in SVN and not here. Talk to me about that on IRC, please. Cheers! Siebrand 11:27, 18 September 2009 (UTC)
[ko]
한국어 (Korean)
Hi! I'd like to help translate the Korean Version. --User:Ghking3000 08:47, 19 September 2009 (UTC)
- Please create a user page as requested. Siebrand 11:59, 19 September 2009 (UTC)
Hello! I would like to help for English - Tatar translations --Marat Vildanov 14:40, 20 September 2009 (UTC) Marat Vildanov
- Done Siebrand 20:25, 20 September 2009 (UTC)
[diq]
Zazaki
I would like to help translating the Zazaki version --Aspar 22:12, 20 September 2009 (UTC)
- Done Siebrand 23:01, 20 September 2009 (UTC)
Hi! I want to help translating the Serbian version -- Обрадовић Горан 00:16, 21 September 2009 (UTC)
- Done GerardM 06:48, 21 September 2009 (UTC)
[bn]
বাংলা (Bangla)
Hi, I would like to help translating the Bengali version. Best regards! --Jayantanth 06:27, 22 September 2009 (UTC)
- Done Siebrand 06:55, 22 September 2009 (UTC)
[hi]
हिन्दी (Hindi)
मुझे अंग्रेजी से हिन्दी भाषा में अनुवाद करने में खुशी होगी. --Charu 15:13, 22 September 2009 (UTC)
- Done Siebrand 16:52, 22 September 2009 (UTC)
I'd like to help with translations to portuguese. --Vgeorge 00:25, 23 September 2009 (UTC)
- Done GerardM 06:45, 23 September 2009 (UTC)
I'd like to help with Brazilian Portuguese translation --Bráulio Bezerra 00:52, 23 September 2009 (UTC)
- Done GerardM 06:45, 23 September 2009 (UTC)
[ru]
русский (Russian)
Ready to translate into Russian from English and French --Ezhick 07:27, 23 September 2009 (UTC)
- Done Siebrand 07:45, 23 September 2009 (UTC)
[lv]
latviešu (Latvian)
I would like to translate OpenStreetMap --Lafriks 07:42, 23 September 2009 (UTC)
- Done Siebrand 07:44, 23 September 2009 (UTC)
[es]
español (Spanish)
I would like to translate OpenStreetMap --PerroVerd 08:16, 23 September 2009 (UTC)
- Done Jon Harald Søby 08:41, 23 September 2009 (UTC)
[fr]
français (French)
Hello, I'd like to translate pages of the OpenStreetMap website from English to French --Damouns 08:53, 23 September 2009 (UTC)
- Done Jon Harald Søby 09:33, 23 September 2009 (UTC)
[fr]
français (French)
I'd like to translate OpenStreetMap main website to French --EtienneChove 09:21, 23 September 2009 (UTC)
- Done Jon Harald Søby 09:35, 23 September 2009 (UTC)
[ja]
日本語 (Japanese)
I'd like to help with Japanese language. thanx. --Mage Whopper 14:26, 23 September 2009 (UTC)
- You already have translator rights since April 2009. Siebrand 14:41, 23 September 2009 (UTC)
[ja]
日本語 (Japanese)
I'd like to help with Japanese language. Thank you.--Bletilla 23:42, 23 September 2009 (UTC)
- Done Siebrand 06:33, 24 September 2009 (UTC)
[sv]
svenska (Swedish)
I want to help with the translation of the Openstreetmap site, from English to Swedish --Dalkvist 14:54, 23 September 2009 (UTC)
- Done Siebrand 16:21, 23 September 2009 (UTC)
[ru]
русский (Russian)
I would like to translate from English and German into Russian - AlexLuvs 21:10, 23 September 2009 (UTC)
- Done Siebrand 21:01, 23 September 2009 (UTC)
[de]
Deutsch (German)
I would like to help with translations to German --netcurli 22:12, 23 September 2009 (UTC)
- Done Siebrand 22:21, 23 September 2009 (UTC)
[sv]
svenska (Swedish)
I want to help with the translation of the Openstreetmap site, from English to Swedish --The real emj 07:03, 24 September 2009 (UTC)
- Done Siebrand 07:07, 24 September 2009 (UTC)
[sv]
svenska (Swedish)
I want to help with the translation of the Openstreetmap site, from English to Swedish --Magol 08:59, 24 September 2009 (UTC)
- Done GerardM 09:21, 24 September 2009 (UTC)
[si]
සිංහල (Sinhala)
I want to help with the translation of the "Usability Initiative - Edit Toolbar" , from English to Sinhala --Calcey 12:22, 24 September 2009 (UTC)
- Done Siebrand 13:12, 24 September 2009 (UTC)
[sv]
svenska (Swedish)
I would also like to make OpenStreetMap in Swedish, Mer Svenska åt folket. --Balp 12:41, 24 September 2009 (UTC)
- Done Siebrand 13:12, 24 September 2009 (UTC)
I'd be glad to help translating to Moroccan Arabic --MassNssen 18:00, 24 September 2009 (UTC)
- Done Siebrand 19:27, 24 September 2009 (UTC)
[af]
Afrikaans
I wish to be able to translate OpenStreetMap into Afrikaan (AF), EN->AF (With help from NL) --Firefishy 22:12, 24 September 2009 (UTC)
- Please create a user page as requested in the welcome message, and at the top of this page. Cheers! Siebrand 22:29, 24 September 2009 (UTC)
[ak]
ak (Akan)
I'd like to help with Akan translations --Kasahorow 21:01, 24 September 2009 (UTC)
- Done Siebrand 21:59, 24 September 2009 (UTC)
[br]
brezhoneg (Breton)
I'd like to help with Breton translationOlier 15:23, 23 September 2009 (UTC)
- Please create a user page, as requested at the top of this page, and in the welcome message on your talk page. Cheers! Siebrand 16:21, 23 September 2009 (UTC)
- Done Thanks. Siebrand 11:10, 25 September 2009 (UTC)
[sa]
संस्कृतम् (Sanskrit)
I wish to translate from English to Sanskrit --Naveen Sankar 10:30, 25 September 2009 (UTC)
- Done Siebrand 11:00, 25 September 2009 (UTC)
[eu]
euskara (Basque)
[eu] I would like to translate to basque --Asieriko 11:32, 25 September 2009 (UTC)
- Done Siebrand 11:57, 25 September 2009 (UTC)
[eo]
Esperanto
I would like to translate to Esperanto —Lucas 16:23, 25 September 2009 (UTC)
- Done Siebrand 17:51, 25 September 2009 (UTC)
[af]
Afrikaans
I want to translate OpenStreetMap (OSM) to Afrikaans (af_za) --Nroets 15:27, 27 September 2009 (UTC)
- Done --MF-Warburg 15:58, 27 September 2009 (UTC)
[ro]
română (Romanian)
I want to translate in Romanian. --Strainu 15:29, 27 September 2009 (UTC)
- Done --MF-Warburg 15:58, 27 September 2009 (UTC)
I want to translate OpenStreetMap (OSM) to Portuguese (pt_BR) --Nighto 03:34, 28 September 2009 (UTC)
- Done Siebrand 06:15, 28 September 2009 (UTC)
[hu]
magyar (Hungarian)
I want to translate OpenStreetMap website and OpenLayers to Hungarian. --City-busz 19:23, 28 September 2009 (UTC)
- Done by GerardM. Cbrown1023 talk 20:47, 28 September 2009 (UTC)
[eo]
Esperanto
Mi petas al vi, ke vi aldonas min en la esperanta tradukteamo. Kore, --★ → Airon 19:24, 28 September 2009 (UTC)
- Done GerardM 20:27, 28 September 2009 (UTC)
[fi]
suomi (Finnish)
I would like to translate to Finnish. --Kulmalukko 07:54, 29 September 2009 (UTC)
- Done Siebrand 09:14, 29 September 2009 (UTC)
[hy]
հայերեն (Armenian)
I would like to translate into Armenian. --Սահակ 10:24, 29 September 2009 (UTC)
- Done Siebrand 13:26, 29 September 2009 (UTC)
[br]
brezhoneg (Breton)
Your text here I'd like to help with breton translations. --Rozenn 13:28, 29 September 2009 (UTC)
- Done Siebrand 14:47, 29 September 2009 (UTC)
[hy]
հայերեն (Armenian)
I'd like to help out with localisation of projects into Armenian. --Xelgen 13:46, 29 September 2009 (UTC)
- Done Siebrand 14:47, 29 September 2009 (UTC)
I'm planning to contribute in the OpenStreetMap (Norwegian Bokmål) translation effort. --Hansfn 17:31, 29 September 2009 (UTC)
- Done Siebrand 19:58, 29 September 2009 (UTC)
[fi]
suomi (Finnish)
I'd like to be able to translate OpenStreetMap and other projects into Finnish --Daeron 17:40, 29 September 2009 (UTC)
- Done ja eiku hommiin. – Nike 17:50, 29 September 2009 (UTC)
[da]
dansk (Danish)
I'd like to start the translation of the OSM website into Danish, mostly in order to push others to get started too (my Danish is still at beginner's level). --Freek 20:13, 29 September 2009 (UTC)
- Done GerardM 22:43, 29 September 2009 (UTC)
[cs]
čeština (Czech)
I would like to help with the localization of Mediawiki --Tchoř 11:22, 30 September 2009 (UTC)
- Done Siebrand 11:36, 30 September 2009 (UTC)
I would like to contribute to the Norwegian translation of OpenStreetMap. --Oyvind 15:28, 30 September 2009 (UTC)
- Done GerardM 19:17, 30 September 2009 (UTC)
[ta]
தமிழ் (Tamil)
I would like to translate from other languages to Tamil. --செல்வா 01:08, 1 October 2009 (UTC)
- Done Siebrand 09:58, 1 October 2009 (UTC)
[vec]
vèneto (Venetian)
I'd like to contribute to the translation of this dialect because it's my second native language. Thank you --Vajotwo 12:14, 1 October 2009 (UTC)
- Done GerardM 12:28, 1 October 2009 (UTC)
[ro]
română (Romanian)
EddyPetrisor: I would like to translate OpenStreetMap subprojects (Potlatch and web site). 15:37, 1 October 2009 (UTC)
- Done Siebrand 15:37, 1 October 2009 (UTC)
[fi]
suomi (Finnish)
I would help with Finnish translations --Olli 16:00, 1 October 2009 (UTC)
- Done Siebrand 16:27, 1 October 2009 (UTC)
[ru]
русский (Russian)
I would like to translate OpenStreetMaps web site and Potlatch --Calibrator 19:27, 1 October 2009 (UTC)
- Done Siebrand 20:43, 1 October 2009 (UTC)
[de]
Deutsch (German)
I would like to translate OpenStreetMaps web site and Potlatch --Apmon 8:27, 2 October 2009 (UTC)
- Done Siebrand 08:03, 2 October 2009 (UTC)
[sv]
svenska (Swedish)
I would like to contribute with Swedish translations of OSM and Potlatch --Cohan 09:17, 2 October 2009 (UTC)
- Done Siebrand 10:05, 2 October 2009 (UTC)
[sv]
svenska (Swedish)
I would like to contribute with Swedish translations of OSM and Potlatch. // Liftarn 11:33, 2 October 2009 (UTC)
- Done GerardM 11:51, 2 October 2009 (UTC)
I was translating interface into Crimean Tatar under the username User:Alessandro, but after a merge of two accounts I've lost Translator privilege somehow. --Don Alessandro 20:41, 2 October 2009 (UTC)
- Done Siebrand 21:00, 2 October 2009 (UTC)
I would like to contribute to the Indonesian translation of OpenStreetMap. --Rodin 10:42, 3 October 2009 (UTC)
- Done GerardM 10:56, 3 October 2009 (UTC)
[fr]
français (French)
Hello. I would like to contribute to the french translations of MediaWiki. :-) --Dodoïste 18:32, 3 October 2009 (UTC)
- Done Siebrand 19:29, 3 October 2009 (UTC)
- Thanks, Siebrand. :-) Dodoïste 23:43, 4 October 2009 (UTC)
Hi, I would like to contribute to the Portuguese language translation needs! Thank you!!! Ð. Indech 図 22:42, 3 October 2009 (UTC)
[tr]
Türkçe (Turkish)
I would like to contribute with Turkish translations of OSM and Potlatch. --Erkinalp 18:51, 2 October 2009 (UTC)
- Please create a user page, as requested at the top of this page, and in the welcome message on your user talk page. Cheers! Siebrand 19:12, 2 October 2009 (UTC)
I would like to help translate the two norwegian variants bokmål and nynorsk, (no and nn) --Bevegelsesmengde 17:03, 4 October 2009 (UTC)
- Done GerardM 17:39, 4 October 2009 (UTC)
[cs]
čeština (Czech)
I would like to contribute with Czech (cs) translations of OSM website --Bilbo 12:09, 5 October 2009 (UTC)
- Done Siebrand 12:29, 5 October 2009 (UTC)
[rgn]
Rumagnôl (Romagnol)
A new wikipedia needs to be created: rgn.wikipedia. I'd like to contribute with translation from Italian, English and French into Romagnol. --sentruper 22:26, 5 October 2009 (UTC)
- We don't do "new Wikipedias" here. You can work on the translation of MediaWiki. That is however one requirement for getting a new Wikipedia created. Fir other requirements see meta: for requesting a new Wikipedia and incubator: for starting a test project. Done Siebrand 22:36, 5 October 2009 (UTC)
I would like to help translate OSM and Potlatch to Serbian Cyrillic and Latin - User:sawa
- Done Siebrand 06:12, 6 October 2009 (UTC)
[ru]
русский (Russian)
I would like to help translate OSM to Russian --Aleksandr Dezhin 01:51, 6 October 2009 (UTC)
- Done Siebrand 06:12, 6 October 2009 (UTC)
I would like to help translate, in to Serbian Cyrillic, OpenStreetMap and Wikipedia. --Милан Јелисавчић 13:12, 6 October 2009 (UTC)
- Done 13:50, 6 October 2009 (UTC)
[ko]
한국어 (Korean)
Requesting translator privilege, translations from English to Korean. --FriedC 15:45, 6 October 2009 (UTC)
- Done --MF-Warburg 16:35, 6 October 2009 (UTC)
[ko]
한국어 (Korean)
I would like to help translate too, PauloHelene 04:15, 7 October 2009 (UTC)
- Strong Oppose He made a lot of wrong/machine translations on meta-wiki. Kwj2772 05:19, 7 October 2009 (UTC)
- Strong Oppose Seriously, Your translations are not good. --iTurtle 06:27, 7 October 2009 (UTC)
- Strong Oppose He made a lot of bad translations at ko.wp and meta such that even native Korean speakers couldn't *decipher* his contributions. Moreover, he has been blocked infinitely at ko.wp by his attemption to crack admin's password to get adminship[3], and later he made lots of sockpuppets[4]. --Klutzy 13:51, 8 October 2009 (UTC)
Request for translator rights denied based on the above opposition. However, I want to comment on the opposition here. Korean is ranked 21 on the list with the most spoken languages in the world. We have over 20 registered translators for it. South Korea has one of the largest broadband internet penetrations in the world. And still you (I am generalising) do not manage to completely translate whatever is to be translated here. If you, as the Korean translation community, ensure that your localisations are complete, you leave a lot less room for the lesser heroes to create more review work for you.
So please, put your efforts together and get those over eight thousand messages that still need translation into Korean translated. If you push a bit with 5 users for one hour per day, you will be done in 2 weeks. All other Korean speakers will be thankful for your efforts. Cheers! Siebrand 19:59, 8 October 2009 (UTC)
[ka]
ქართული (Georgian)
I would like to translate from English to Georgia --BRUTE 18:17, 6 October 2009 (UTC)
- Brute is one of the most active users on Georgian Wikipedia. He has good level of English, & perfect level of Russian. --გიორგიმელა 18:19, 6 October 2009 (UTC)
- Done Siebrand 19:14, 6 October 2009 (UTC)
[eo]
Esperanto
Je souhaite participer à la traduction d'OpenStreetMap en Français et Espéranto. Je suis également un contributeur d'OpenStreetMap et de son wiki.
Mi ŝatus partopreni al traduko de OpenStreetMap en la franca kaj esperanta lingvoj. Mi ankaŭ partoprenas al OpenStreetMap kaj sia wikio. --Cfoucher 09:58, 7 October 2009 (UTC)
- Done You can contribute to both languages. Cheers! Siebrand 10:04, 7 October 2009 (UTC)
[de]
Deutsch (German)
I'd like to join this project according to the current translation work in Wikia. German and French would be possible. --Marc-Philipp (MtaÄ) (Talk) Wikianswers - de - fr 13:34, 7 October 2009 (UTC)
- Done Siebrand 14:20, 7 October 2009 (UTC)
[en]
English
I would like to assist in maintaining the British English localisation of Wikipedia, to prevent issues such as this, whereby features in the English interface are missing from the British English one. --DoktorMandrake (enwiki) 17:06, 8 October 2009 (UTC)
- We don't do customisations here, so you wouldn't actually be able to solve the problem mentioned in the linked page. – Nike 18:22, 8 October 2009 (UTC)
[en]
English
I would like to start a project to translate the beta feedback for the Wikipedia Usability Project on non-english wikipedias.--Ryan lane 17:12, 9 October 2009 (UTC)
- We'll discuss this first, as it's out of scope of this page :-) Siebrand 19:14, 9 October 2009 (UTC)
[hr]
hrvatski (Croatian)
I'm asking for permission to translate Openstreetmap website and Potlatch to Croatian language. Thanks! User:Mvrban 06:08, 9 October 2009 (UTC)
- Done Siebrand 06:08, 9 October 2009 (UTC)
[sv]
svenska (Swedish)
I'd like to start helping in translations, especially for the openstreetmap and potlatch --Per 11:27, 9 October 2009 (UTC)
- Done Siebrand 14:31, 9 October 2009 (UTC)
[rgn]
Rumagnôl (Romagnol)
On 5 October Siebrand wrote:
"We don't do "new Wikipedias" here. You can work on the translation of MediaWiki. That is, however, one requirement for getting a new Wikipedia created. For other requirements see meta: for requesting a new Wikipedia and incubator: for starting a test project. Siebrand 22:36, 5 October 2009 (UTC)"
- meta: Did you mean this? OK, Romagnol has got the right to have his own wiki, because our language received an ISO code early this year. ISO creates rgn code;
- incubator: Did you mean this?
I'd like to start to translate from Italian, English and French into Romagnol. --sentruper 13:07, 10 October 2009 (UTC)
- You already got translator rights on 6th October. :) Siebrand 14:20, 10 October 2009 (UTC)
[diq]
Zazaki
I would like to contribute with Zazaki translations. --Asmen
- You have not created a user page as requested in both the welcome message on your talk page and at the top of this page. Siebrand 22:55, 10 October 2009 (UTC)
[FI]
suomi (Finnish)
I would like to start translating from English to Finnish. I will mainly be working on OpenStreetMap projects. Thanks. --Ramilehti 07:35, 11 October 2009 (UTC)
- Done Siebrand 09:39, 11 October 2009 (UTC)
[it]
italiano (Italian)
I would like to help translating from English to Italian. I am managing a Wiki at www.istitutobolisani.it/mediawiki and I noticed that Mwlib.rl has very bad mistakes in the Italian translation --Cyllenius 08:59, 11 October 2009 (UTC)Stefano Minozzi
- Done Siebrand 09:39, 11 October 2009 (UTC)
[zh]
中文 (Chinese)
I would like to help translating from English to Chinese. --shizhao 17:51, 12 October 2009 (UTC)
- Done Siebrand 18:41, 12 October 2009 (UTC)
[ja]
日本語 (Japanese)
My text is here. I would like to get the right to translate OpenSteetMap into Japanese. --Nazotoko 09:03, 13 October 2009 (UTC)
- Done GerardM 10:38, 13 October 2009 (UTC)
[ur]
اردو (Urdu)
Hi! GerardM and thank you for your message on my Urdu wikipedia user talk page. I am here to contribute in translation of all the system messages in urdu to complete this process as soon as possible, it will help to provide uniform messages to all the project of wikimedia. Please grant me the access to do the edits of translation. --سمرقندی 04:48, 15 October 2009 (UTC)
- Done --Meno25 05:08, 15 October 2009 (UTC)
[is]
íslenska (Icelandic)
Translation to Icelandic --Jonr 10:33, 15 October 2009 (UTC)
- Done Siebrand 11:17, 15 October 2009 (UTC)
[sv]
svenska (Swedish)
I would like to help with translation into Swedish. --Luen 13:38, 16 October 2009 (UTC)
- Done GerardM 14:47, 16 October 2009 (UTC)
[pl]
polski (Polish)
I would like to help translating from English to Polish (mainly OSM) --Yarl ✉ 18:35, 16 October 2009 (UTC)
- Done. Please confirm e-mail. Siebrand 21:59, 16 October 2009 (UTC)
I would like to contribute with Indonesian translation --Dadanhrn 08:18, 17 October 2009 (UTC)
- Done. GerardM 10:30, 17 October 2009 (UTC)
[de]
Deutsch (German)
Requesting access to translate OpenStreetMap. I made the first translation of the OSM frontpage into german. --John07 13:26, 17 October 2009 (UTC)
- Done --Meno25 07:57, 18 October 2009 (UTC)
[de]
Deutsch (German)
I would like to improve some German messages and translate from English to German --PasO 00:06, 18 October 2009 (UTC)
- Done --Meno25 07:57, 18 October 2009 (UTC)
[zh]
中文 (Chinese)
thank you 謝謝 --KaiesTse 15:23, 18 October 2009 (UTC)
- Done Siebrand 15:39, 18 October 2009 (UTC)