User talk:BMRG14

From translatewiki.net

Welcome to translatewiki.net!

translatewiki.net
Introduction
Getting started
Translation tutorial
How to start
See also
Localisation guidelines
Translating offline
FAQ
Support

Hi BMRG14. Welcome to translatewiki.net!

You can now start translating.

You should also check the portal for your language, the link is in the sidebar. Other useful pages are linked in the menu next to this message.

Your translations are transferred to the standard product every few days or every few weeks, depending on the product. Please notice that it may take longer before you see your translation in the actual product.

We wish you a productive and pleasant stay. Please leave any questions on Support (the link is also available on any page, in the navigation sidebar). Cheers!


-- WelcomeMessageBot (talk) 13:01, 29 August 2012 (UTC)

Contents

Thread titleRepliesLast modified
Consensus on namespace names for Urdu510:36, 19 June 2022
ویرایش در مدیاویکی210:33, 19 June 2022

Consensus on namespace names for Urdu

Siebrand15:43, 28 January 2013
Edited by author.
Last edit: 10:34, 19 June 2022

Sorry but I'm not Urdu, I'm Persian.

12:16, 29 January 2013

If you're not Urdu, then you shouldn't have edited Urdu namespaces in the first please...

Siebrand13:29, 29 January 2013
Edited by author.
Last edit: 10:35, 19 June 2022

I didn't, Did I?

14:02, 29 January 2013

Oops. My apologies, you indeed didn't. I asked you to contribute to the discussion because you have recently contributed to Urdu.

Siebrand20:05, 29 January 2013

I recently searched for some Persian words to edit and edit them all, maybe some of them was Urdu. Sorry for that

21:03, 29 January 2013
 
 
 
 
 

ویرایش در مدیاویکی

دوست عزیز لطفاً به هیچ‌وجه تا قبل از اینکه شیوه‌نامه و دستور خط ویکی‌پدیا را مطالعه فرموده و مهارت نسبی در به‌کاربستن آن‌ها به دست نیاورده‌اید حداقل در ترجمه‌های مدیاویکی ویرایش نفرمایید. «ه‌ی» طبق دستور خط رسمی فرهنگستان زبان فارسی درست نیست و باید از «ه + _ٔ» استفاده شود (استفاده از آن به‌صورت اجباری است نه اختیاری یعنی هر جا که لازم است باید استفاده شود) برای یادگرفتن نحوهٔ درست نوشتن نویسه‌ها به اینجا مراجعه فرمایید و از «هٔ» که در بعضی صفحه‌کلیدها به صورت باهم وجود دارد نیز باید پرهیز شود؛ نکات ریز اینچنینی در دستور خط رسمی زبان فارسی زیاد وجود دارند، پیشنهاد می‌کنم دستور خط خود زبان فارسی فرهنگستان زبان فارسی را نیز از خود وب‌گاه فرهنسگتان گرفته (که در همان صفحهٔ دستور خط در ویکی‌پدیا فارسی پیوند داده شده‌است) و یک بار سریع دوره فرمایید. همین سیاست که ویرایش کرده‌اید را می‌خواندید این نکات و بیشتر از آن در آن ذکر شده بود. شاید بد نباشد که سره‌نویسی را نیز مطالعه فرمایید. این ویرایشتان باعث به هم ریختن ویکی‌پدیای فارسی شد. با احترام

ebraminiotalk15:03, 8 June 2013

دوست عزیز، چیزی که شما به عنوان همزه می‌خوانید، فرهنگستان زبان و ادب فارسی آن را یای کوتاه نامیده و کتاب درسی زبان فارسی نیز آن را یای میانجی نامیده و گفته شده که نباید با همزه اشتباه گرفته شود. این دستور خط و این زبان فارسی که شما می‌خواهید آن را به زبان پارسی خودتان تغییر دهید، همان زبانی رایج و پرکاربرد زندگی روزمرهٔ فارسی‌زبان‌ها است. به همین دلیل، برای ویکی‌پدیای فارسی گزیده شده است. شما که می‌فرمایید فرهنگستان برای عمه‌اش کار می‌کند، مطلب فراگير كردن دستور خطّ فارسی مصوّب فرهنگستان زبان و ادب فارسی با بهره‌گيری از رايانه را مطالعه فرمایید. دستور خط مصوب فرهنگسستان زبان و ادب فارسی در کتاب‌های درسی دانش‌آموزان و دانشجویان امروزه و همچنین نشریه‌های مختلف نیز توسط مردم فارسی‌زبان استفاده و معرفی می‌شود. هدف استفاده از زبان رایج در بین فارسی‌زبانان است و فرهنگستان زبان و ادب فارسی برای فارسی‌شدن کار می‌کند. مطلب زیر به توجیه شدن اهمیت این موضوع به شما کمک خواهد کرد.

دستور خطّ فارسی؛ گذری بر بایدها و نبایدها

Farbodebrahimi (talk) 10:56, 9 June 2013 (UTC)

Farbodebrahimi (talk)10:56, 9 June 2013