User talk:Eihel

Jump to navigation Jump to search
Getting started
Translation tutorial
How to start
See also
Localisation guidelines
Translating offline

Hi Eihel. Welcome to!

You can now start translating.

You should also check the portal for your language, the link is in the sidebar. Other useful pages are linked in the menu next to this message.

Your translations are transferred to the standard product every few days or every few weeks depending on the product. Please notice that it may take longer before you see your translation in the actual product.

It can be just a few days before they appear on Wikipedia, but a few months can pass between each new release of FreeCol.

We wish you a productive and pleasant stay. Please leave any questions on Support. Cheers!

-- WelcomeMessageBot (talk) 20:45, 1 September 2018 (UTC)


Thread titleRepliesLast modified
Typographie014:31, 28 November 2019
Votre message011:40, 28 November 2019


Bonjour, j’ai vu passer votre message chez Verdy p.

Pour info, une discussion est justement en cours pour savoir quelles espaces utiliser et être cohérent avec les conventions typographiques des autres projets, n’hésitez pas à venir donner votre avis.


Thibaut (talk)14:31, 28 November 2019

Votre message

@Wladek92: [1] p.s. si vous faites vos traductions ici, vous pouvez me parler ici aussi.

Eihel (talk)13:42, 2 May 2019