User talk:Mar(c)
Hi Mar(c). Welcome to translatewiki.net!
You can now start translating.
You should also check the portal for your language, the link is in the sidebar. Other useful pages are linked in the menu next to this message.
Your translations are transferred to the standard product every few days or every few weeks, depending on the product. Please notice that it may take longer before you see your translation in the actual product.
We wish you a productive and pleasant stay. Please leave any questions on Support (the link is also available on any page, in the navigation sidebar). Cheers!
-- WelcomeMessageBot (talk) 07:50, 22 May 2014 (UTC)
- [View source↑]
- [History↑]
Contents
Thread title | Replies | Last modified |
---|---|---|
Growth experiments | 0 | 11:22, 22 January 2021 |
Correcties van vertalingen Semantic MediaWiki | 1 | 01:48, 3 December 2017 |
ContentTranslation | 0 | 10:48, 21 May 2015 |
Als je wilt helpen met vertalen Growth experiments, er zijn nog een paar honderd onvertaalde berichten: https://translatewiki.net/w/i.php?title=Special:Translate&group=ext-growthexperiments&language=nl&filter=%21translated&action=translate
Mar(c),
Dank voor je correcties van een aantal SMW-vertalingen. Ik heb er een paar nog wat verder aangepast:
- De tekst 'gedifferentieerde weergave' had ik overwogen maar vind ik erg onduidelijk. Ik zou als gebruiker niet goed weten wat daarmee wordt bedoeld. Bij gebrek aan beter teruggezet naar 'alternatieve weergave'.
- Je vertaalde 'improper' naar 'ongeldig' (waar eerst 'onjuist' stond), maar de betekenis van 'improper' ligt toch dichter bij de eerdere vertaling (ongeldig = invalid). Ik heb nu gekozen voor 'verkeerd' (fraaier dan 'onjuist', correcter dan 'ongeldig').
Goedenavond Rcdeboer,
Bedankt voor de feedback.
- Dat 'gedifferentieerde' was om eerlijk te zijn een wat gemakzuchtige vertaling, en nu ik er wat langer bij stilsta lijkt mij 'andere' inderdaad juist wel prima. Vanaf Special:Properties (ik was zo te zien nog niet aan MediaWiki:Smw-sp-properties-docu/nl toegekomen) zou eventueel naar de 'gedifferentieerde' (~'specifiekere'/'opgesplitste') lijsten Special:UnusedProperties en Special:WantedProperties verwezen kunnen worden, maar ik heb de indruk dat op alle drie een bondiger "Zie ook de lijsten met ongebruikte en gewenste eigenschappen" (danwel ".. met alle en ..") als laatste zin volstaat, wat jij?
- Ik herinner me dat ik
→ Smw-statistics-error-count-legacy (“{{PLURAL:$1|Eigenschapswaarde|Eigenschapswaarden}} ({{PLURAL:$1|verkeerde annotatie|verkeerde annotaties}})
”)
gelijkgetrokken had met
→ Smw-statistics-error-count (“{{PLURAL:$1|Eigenschapswaarde|Eigenschapswaarden}} ([[Special:ProcessingErrorList|{{PLURAL:$1|ongeldige annotatie|ongeldige annotaties}}]])
”)
Ook de Property:Has improper value for heeft als vertaling 'Heeft ongeldige waarde voor'. Ik kan even niet vinden waar Property-vertalingen vandaan komen (of aangepast kunnen worden?).
Met vriendelijke groeten — Mar(c). 01:48, 3 december 2017 (UTC)
Hi!
Can you please help complete the translation of the ContentTranslation extension? We are planning to deploy it to the Dutch Wikipedia in the coming weeks. I'd love it to be fully translated from the first day of the deployment :)
Thank you very much!