|How to start|
Hi Samatics. Welcome to translatewiki.net!
You can now start translating.
You should also check the portal for your language, the link is in the sidebar. Other useful pages are linked in the menu next to this message.
Your translations are transferred to the standard product every few days or every few weeks, depending on the product. Please notice that it may take longer before you see your translation in the actual product.
We wish you a productive and pleasant stay. Please leave any questions on Support (the link is also available on any page, in the navigation sidebar). Cheers!
-- WelcomeMessageBot (talk) 05:45, 12 January 2021 (UTC)
- [View source↑]
|Thread title||Replies||Last modified|
|go where you like||1||10:29, 25 May 2022|
|Go||1||17:42, 24 May 2022|
|Efik||2||09:38, 15 May 2022|
MediaWiki:Jumptonavigation/pcm and MediaWiki:Jumpto/pcm are currently almost identical. They appear next to each other, so if you keep things as they are now, it will look like this:
- Go where you like: go where you like, find-am
In English, it looks like this:
- Jump to: Navigation, search
So, at least one of these messages should be changed.
Is it correct that "Go" is sometimes translated as "Find-am" to Nigerian Pidgin? It doesn't necessarily mean "find" in context.
Go, I suppose in this context means to move forward with what you want to do. This can mean "Find-am". It can also be translated as "kontiniu". Both are correct and can be be understood locally. A better option is "du-am" which means to carry out an action. Thanks.
You've asked to enable Efik here. Is anyone actually going to translate into it?
Yes, as you can see on incubator there are about three other editors ready to work on this with me. I've been occupied with pcm, guw and other things lately. We'll start fully next month as I need to guide these other editors but I'll start working on it by myself until then. Thanks for the reminder.
No rush. Please submit translations only when you know the language well enough to be sure that the translation is correct.