User talk:Gts-tg
Hi Gts-tg. Welcome to translatewiki.net!
You can now start translating.
You should also check the portal for your language, the link is in the sidebar. Other useful pages are linked in the menu next to this message.
Your translations are transferred to the standard product every few days or every few weeks, depending on the product. Please notice that it may take longer before you see your translation in the actual product.
We wish you a productive and pleasant stay. Please leave any questions on Support (the link is also available on any page, in the navigation sidebar). Cheers!
-- WelcomeMessageBot (talk) 20:55, 28 February 2016 (UTC)
- [View source↑]
- [History↑]
Contents
Thread title | Replies | Last modified |
---|---|---|
Ημερομηνία και ώρα | 1 | 22:50, 11 December 2017 |
Ρομπότ | 3 | 13:23, 5 December 2017 |
Το έχω γράψει και στο ιστορικό επεξεργασίας (πολλάκις) αλλά επειδή ίσως περνάει απαρατήρητο, δες σχόλιό μου σε User talk:Stam.nikos σχετικά με την ημερομηνία και ώρα.
Επειδή έβαλα λανθασμένο σύνδεσμο στις συνόψεις, ορίστε ο σωστός: Ρομπότ ή μποτ
Φιλικά,
Προσπαθώ να σκεφτώ πως αν ήμουν απλός -ο απλούστερος- αναγνώστης χωρίς σχέση με όρους κτλ, βλέποντας ότι η επεξεργασία έγινε από κάποιο ρομπότ θα σκεφτόμουν κάτι σαν τον R2D2 να κάθεται μπροστά από ένα PC και να πληκτρολογεί. Από την άλλη το μποτ είναι και αυτό νεολογισμός, αλλά ως προς την Βικιπαίδεια βλέπω ότι έχει επικρατήσει έτσι. Δεν έχω ισχυρή άποψη επί του θέματος, επομένως ότι κριθεί καλύτερο από τους κύριους συνεισφέροντες στον εδώ χώρο των μεταφράσεων.
«βλέποντας ότι η επεξεργασία έγινε από κάποιο ρομπότ θα σκεφτόμουν κάτι σαν τον R2D2 να κάθεται μπροστά από ένα PC και να πληκτρολογεί». Αυτό ακριβώς πρέπει να σκεφτείς!!! https://www.google.gr/search?q=bot&tbm=isch