Support/Documentation review

From translatewiki.net
Jump to: navigation, search

One of Wikimedia Sverige's (WMSE) projects is aimed at increasing the participation in, and use of, translatewiki.net. As part of this we have made an inventory of the existing documentation on translatewiki.net. The reason for doing this, and for bringing it up here, is that we believe an overview will make it easier to focus efforts on improving the documentation and making it easier for new translators to join.

As part of this we have tried to give each page a weight. Based on the weight we will then start the work of improving the page in different ways. E.g. with more detailed descriptions, with images and videos etc. and with translations into Swedish. We will start with the page with the highest weight and work down the list. The community is of course invited to give feedback and/or make changes during this process.

The weighting reflects how important WMSE believes a page is to enable someone, with no prior knowledge of how translatewiki.net functions, to start translating and become an active member of the community. We welcome others to add their own weightings according to the same criteria.

The comments in the "comment" column reflect the initial thoughts when we read through the page and identifying the topic. They are in no way absolute so if you disagree or have other suggestions for improvement these are very welcome, although it's probably easiest to bring these up as a thread on the talk page instead.

General thoughts

  • All of the documentation pages would probably benefit from having something like the template "In a nutshell" which gives a short and concise explanation of what the page is about and whom it is aimed at.
  • Similarly decommissioned pages could get a template making this status clear so as to avoid confusion.
    • I'd rather have users not get lost where they didn't mean to go. Probably a clearer separation of namespaces and paths would help. Most of the work was already done, by moving MediaWiki-specific stuff under Translating:MediaWiki and Translate-specific stuff to mw:Help:Extension:Translate.
    • Needs clarification: the distinction between Project, Translating and Main namespaces. It was already decided to drop one (by making "Translating" the "Project" namespace, probably), but would that work?
  • A hub for discussions related to the site, separate from error/enhancement reporting which fills up Support, might be useful. It could additionally serve as a natural place for beginners to ask questions, especially if the portal for their language is not very active. Alternatively a hub specifically aimed at helping new users (similar to w:en:Wikipedia:Adopt-a-user).
  • A step-by-step guide for some common tasks might be useful. WMSE are already going to create some videos for this and there may also be suggestions in File:Translate-workflow-spec.pdf.

List of documentation pages

# Page Topic Comment Translatable (Y/N) Weight
1 Support Equivalent to Village Pump 1) Intro is not translatable. 2) A bit more about what the page is for would be good. 3) The archive link ("show archives") has not been updated since 2009. There are no archives or LQT. N
  • wmse: 4
3 Translating:How_to_start Intro to new translators 1) Very short, does not explain new Sandboxing approach. 2) Mixture of guidance since it both looks at new translators in general and the first translators for MediaWiki in a specific language. Could the latter be moved elsewhere? 3) Contains links to decommissioned translation group. 4) Each bullet should have more explanations to make it easier to grasp for a beginner. Y
  • wmse: 5
4 Translating:Translatable Explains what is translatable in Mediawiki English page is a redirect to Localisation guidelines. Some of the language subpages are still live. See comment
  • wmse: 0
5 Translating:Process Describes how to add a new language, where what is translated (largely MediaWiki) and how translations go live. 1) Might be better to break up/regroup. Adding a new language is similar to adding a new project, some of the “How to start” information about MediaWiki in a new language could also be moved to such a page. 2) An intro is needed, explaining the purpose and structure of the page. Page removed, now a redirect/disambig N
  • wmse: 3.67
8 Translating:Interface_translation_guidelines - Dead/redirect -
  • wmse: 0
9 Translating:Localisation_for_developers General information about L10n for devs N
  • wmse: 0
10 Translating:Index Documentation hub Only includes some of the existing documentation. Made translatable but not activated. See comment
  • wmse: 3 – if updated
11 Translating:New_project General information about adding a new project. Y
  • wmse: 0
12 Translating:Offline Instructions for how to translate offline Exists in parallel with translated subpages (/en conflicts with it). Made translatable. See comment
  • wmse: 2.33
15 Project:Translator Page for requesting Translator rights Lots of subpages exist in parallel with /top which uses translatable interface messages. Is documentation updated to deal with new sandboxing? Does templated header still make sense? See comment
  • wmse: ?
16 Project:About About TWN Y
  • wmse: 3.67
17 Project:Places Alternative introduction? Good info but should probably be moved/merged? 2) The name is a bit missleading Was partly wrong, merged to the getting started N
  • wmse: 2.5
29 Project_list Lists translatable projects (outdated) Has previously been recommended for deletion since it is outdated här. Also move/delete translatiweiki:Project list/Khw Redirected Y
  • wmse: 0.33
30 Localisation_guidelines Guidelines for translators Exists in parallel with Localisation guidelines/en (now changed to a redirect) and other language subpages. 2) It says "TODO: write open" See comment
  • wmse: 3.67
31 Gender Explains GENDER magic word Entirely aimed at MediaWiki (if supported by other projects then a short section should be added). (note there is a translator section in the FAQ) N
  • wmse: 2.5 – for a short intro or a unified page
32 Plural Explains PLURAL magic word Might be good with an intro specifying whether the page is aimed at translators or devs (alternatively a section for each). (note there is a translator section in the FAQ). N
  • wmse: 2.5 – for a short intro or a unified page
33 Plural/Comparison_of_plural_rules_in_various_databases Plurals table Unclear what columns mean (on the other hand page doesn't look maintained) N
  • wmse: 0
34 Plural/Mediawiki_plural_rules Mw plural table Not updated, still maintained? Needs updates and/or a way to communicate such rules to translators in the portals or otherwise, also for other projects. N
  • wmse: 0
35 Grammar Explains GRAMMAR magic word Might be good with an intro specifying whether the page is aimed at translators or devs (alternatively a section for each). (note there is a translator section in the FAQ) N
  • wmse: 2.5 – for a short intro or a unified page
41 FAQ FAQ If quickly reviewed by someone in the know to see that no outdated answers are left then this could be prepared for translation. N
  • wmse: 4
42 Technology Explains some underlying technologies Y
  • wmse: 3
43 Editing - Almost empty Redirected N
  • wmse: 0
44 Quick_guide_to_editing_translatewiki.net Cheat-sheet If quickly reviewed by someone in the know to see that no outdated bits are left then this could be prepared for translation. N
  • wmse: 1
52 Help_us Entry point for volunteer developers Does this in part overlap with other pages? 2) Perhaps change the name to make it clearer whom the page is for? N
  • wmse: 0
62 Translatewiki.net_languages On the languages supported by TWN Partially overlaps the “add a new language instructions” N
  • wmse: 0.33
63 CLDR CLDR, definition and how TWN/MW use it N
  • wmse: 0

Generic communication

Pages with a specific audience (past or current), but not part of the translators' or project contacts' workflow.

# Page Topic Comment Translatable (Y/N) Weight
2 Translating:Intro About i18n in general and TWN approach to i18n in particular. 1) Could be updated in sub-sections to make it more attractive. 2) Add an illustration. Y
  • wmse: 3.33
6 Translating:Statistics Various TWN statistics It's a disambiguation page. 1) Unclear structure. 2) Some central links seem to be missing. 3) There is not really any numbers on the page or explanations about them. Would be valuable to keep in order so that it is easier to get numbers for presentations, external communication etc. Y
  • wmse: 0.67
7 Translating:Group_statistics Automatically updated translation statistics for various groups 1) Intro is not translatable. 2) References various decommissioned groups. Essentially Special:MessageGroupStats for a few select groups. Should be moved under Translating:MediaWiki, but it's too big. 3) There is no introduction or explanations of the columns N
  • wmse: 1
13 Translating:Group_statistics_in_time Some group statistics over time 1) Intro/headers are not translatable. 2) No longer maintained. If not needed then should be marked as such. Only one row missing, moved under Translating:MediaWiki. N
  • wmse: 0
18 Project:General_disclaimer Legal Y
  • wmse: 1
19 Project:Financials Link to Drive Still kept updated? If not then mark as such. N
  • wmse: 0
20 Project:Privacy_policy Legal Y
  • wmse: 1
36 Languages_by_language_family Overview of all languages N
  • wmse: 0.33
37 Map_of_translators Users pinned on map based on User page settings No information on what the page shows or how you can add yourself N
  • wmse: 0
45 WMF_project_code  ? Is this a leftover from OmegaWiki? Meanwhile Updated and adapted to translatewiki.net by Purodha Redirected N
  • wmse: 0
54 Rakkaus Explains irc bot N
  • wmse: 0
55 Roadmap - Outdated N
  • wmse: 0
59 KDE_Documentation Using Translate for KDE Still live? N
  • wmse: 0
60 IOSApp Landing page for TWN iOS app - N
  • wmse: 2
61 AndroidApp Landing page for TWN Android app - N
  • wmse: 2
65 Most_often_used_messages_in_MediaWiki Explains the now decommissioned core-0 group Update to indicate that the message group no longer exists Moved under MediaWiki, updated N
  • wmse: 0

Internal pages

Not really meant to be read by anyone other than authors/collaborators, staff and insanely curious users. Often related to specific projects, past or future.

# Page Topic Comment Translatable (Y/N) Weight
14 Translating:Commit MediaWiki core Documentation for TWN maintainers Merged Up to date? N
  • wmse: 0
21 Project:Import Explains user group named Replace this and other groups by one translatable page, or section in Project:Translator, or expansion of Project:About. N
  • wmse: 1
22 Project:Autoconfirmed_users Explains user group named See note on Project:Import
  • wmse: 1
23 Project:Users Explains user group named See note on Project:Import
  • wmse: 1
24 Project:Administrators Explains user group named See note on Project:Import
  • wmse: 1
25 Project:Bots Explains user group named See note on Project:Import
  • wmse: 1
26 Project:Staff Explains user group named See note on Project:Import
  • wmse: 1
27 Project:Bureaucrats Explains user group named See note on Project:Import
  • wmse: 1
28 Project:WikiNode WikiNode landing page Redirected N
  • wmse: 0
38 Terminology Front page for terminology project Is this still active? N (but has language subpages)
  • wmse: 0
39 Terminology/mediawiki Some terms used by MediaWiki and their definitions N
  • wmse: 0
40 Terminology/computer_terms Short list of computer related terms with explanations Is this still needed? Not active since 2011 and will never be exhaustive (and only in English) N
  • wmse: 0
46 Configuration TWN config files internal/dev N
  • wmse: 0
47 WebFonts Lacks background explaining the page. Replaced by something about new ULS? Testing area N
  • wmse: 0
48 Assamese_Windows_7_InScript_keyboard  ? Lacks background explaining the page. Replaced by something about new ULS? Testing area N
  • wmse: 0
49 Translate_Roll Recruiting translators for other projects? Still live? If so it might need some intro/background Scratchpad for a future project N
  • wmse: 0
50 Statistics_Project - Outdated N
  • wmse: 0
51 Group_management_proposal - Outdated N
  • wmse: 0
56 Roadmap/Documentation - Outdated N
  • wmse: 0
57 Roadmap/Gettext - Outdated N
  • wmse: 0
58 Issues_and_features Known issues and features Internal/dev N
  • wmse: 0
64 LocalTime Proposal for L10n time expressions in MediaWiki Still alive? Is TW.net the right place for this or should that be mediawiki.org? Personal project N
  • wmse: 0