User talk:Hudafu

From translatewiki.net
Edited by author.
Last edit: 09:42, 15 April 2016

不好意思我回退了您在这里的编辑,因为原文和qqq都写到“$1 - $2 out of $3 results.”,意味着这里“$1 - $2”是指除了$3条结果以外,多出的$1~$2条结果,而不是在$3条结果以内。

Liuxinyu970226 (talk)09:27, 15 April 2016

为了让您不再对我的回退误会,我在qqq加了几段内容,敬希垂注。

抱歉我错怪了您,我刚刚看到了这条消息对应的页面,您是对的(但为何原文用out of我就很难理解了)。

Liuxinyu970226 (talk)09:29, 15 April 2016
 

查了一下英文维基词典,终于理解是什么意思了,指的是一小部分。

Liuxinyu970226 (talk)11:31, 15 April 2016
 

MobileFrontend

请问将其翻译成“移动前端”,您有获得社群共识么

Liuxinyu970226 (talk)03:20, 13 July 2015

您有在听我回复么?

Liuxinyu970226 (talk)01:48, 23 July 2015
 

从您的编辑上来看,您的意思是中文完全不应该使用过去式,是么。那些has xxxed也要当成一般式xxx来译是么。

Liuxinyu970226 (talk)09:37, 23 April 2015

跟您说话呢,喂!别不理人好么?!

Liuxinyu970226 (talk)02:00, 7 May 2015
 

Translatewiki欢迎您

translatewiki.net
Introduction
Getting started
Translation tutorial
How to start
See also
Localisation guidelines
Translating offline
FAQ
Support

Hi {{{1}}}. Welcome to translatewiki.net! Please create a user page on which you describe which language(s) you will be working on. Before you can use Special:Translate, please request translator rights. You should also check the portal for your language, the link is in the sidebar. Other useful pages are linked in the translatewiki.net menu that comes with this message.

Your translations are transferred to the standard product every few days or every few weeks depending on the product. Please notice that it may take longer before you see your translation in the actual product. It can be just a few days before they appear on Wikipedia, but a few months can pass between each new release of FreeCol.

We wish you a productive and pleasant stay. Please leave any questions on Support. Cheers!

Liuxinyu970226 (talk)08:06, 14 April 2014