User talk:Shbib Al-Subaie

Jump to navigation Jump to search
Getting started
Translation tutorial
How to start
See also
Localisation guidelines
Translating offline

Hi Shbib Al-Subaie. Welcome to!

You can now start translating.

You should also check the portal for your language, the link is in the sidebar. Other useful pages are linked in the menu next to this message.

Your translations are transferred to the standard product every few days or every few weeks depending on the product. Please notice that it may take longer before you see your translation in the actual product.

It can be just a few days before they appear on Wikipedia, but a few months can pass between each new release of FreeCol.

We wish you a productive and pleasant stay. Please leave any questions on Support. Cheers!

-- WelcomeMessageBot (talk) 21:59, 4 February 2014 (UTC)


Thread titleRepliesLast modified
تقييمات113:28, 23 April 2018
علامات007:30, 10 April 2018
غيّر010:44, 2 October 2016


مرحبًا أخي شبيب.بما أنك مهتم بمجموعات رسائل التقييمات، ربما تكون مهتما بهذه المجموعة المرتبطة بويكي بيانات.تحياتي --ديفيد (talk) 14:04, 11 April 2018 (UTC)

ديفيد (talk)14:04, 11 April 2018

شكرًا لك ديفيد، وأعتذر لا أدخل الموقع كثيرًا.. شكرًا لك على جهود الترجمة العظيمة التي تقوم بها.. :)

Shbib Al-Subaie (talk)13:28, 23 April 2018


مرحبا أخي شبيب.الرجاء الانتباه إلى أن توثيق رسائل Apihelp به النص "Do not translate text that either quoted, or inside"; لذلك يجب عدم ترجمة ما بين هذه العلامات.شكرًا

ديفيد (talk)07:30, 10 April 2018

مرحبا أخي شبيب.الرجاء تدقيق الصفحات التي تحتوي على غيّر بتغييرها إلى "غيِّر" أو "غيَّر" حسب الرسالة.شكرًا

ديفيد (talk)10:44, 2 October 2016