User talk:Movses
Hi Movses. Welcome to translatewiki.net!
You can now start translating.
You should also check the portal for your language, the link is in the sidebar. Other useful pages are linked in the menu next to this message.
Your translations are transferred to the standard product every few days or every few weeks, depending on the product. Please notice that it may take longer before you see your translation in the actual product.
We wish you a productive and pleasant stay. Please leave any questions on Support (the link is also available on any page, in the navigation sidebar). Cheers!
- [View source↑]
- [History↑]
Contents
Thread title | Replies | Last modified |
---|---|---|
Need to talk about iNaturalist translation | 3 | 08:11, 19 September 2018 |
Explore - Просмотр | 1 | 09:08, 9 July 2018 |
ошибки с префиксами при переводах | 3 | 19:32, 21 June 2018 |
Stop translation | 3 | 00:20, 16 March 2018 |
Block | 0 | 14:37, 15 March 2018 |
Hello, Movses Надо разобраться. Мы 12 апреля 2018 обсуждали хоткеи и заглавные буквы и вроде бы пришли к общему мнению не следовать английской традиции (писать всё, кроме предлогов, с заглавных букв). Сейчас перевод почти полностью завершен. Недавно произошло 2 события. Думаю, что первым было появление в Outdated большого числа текстов, где требуется подтвердить или опровергнуть хоткеи. Это можно увидеть здесь: https://translatewiki.net/w/i.php?title=Special:Translate&group=out-inaturalist&language=ru&filter=fuzzy&action=translate Я пока их не трогала, так что если согласиться с предложенным, нужно всё переделывать с использованием хоткеев.
Однако в проект перевода iNaturalist зашёл 6 September 2018 Vlad5250 и часть хоткеев утвердил. Мне свалились письма-извещения типа такого, штук 20: https://translatewiki.net/w/i.php?title=iNaturalist:Ranks.superfamily/ru&diff=next&oldid=8147479
Я никак не стала реагировать, и всё бы ничего, надо просто определиться, как быть дальше, как раз хотела бы знать Ваше мнение. Однако сегодня вдруг в iNaturalist мне при загрузке наблюдений и выборе таксона стали выпадать такие сообщения: missing "ru.ranks.надсемейство" translation то же про семейство, род и т.д., т.е. примерно те, что исправлял Vlad5250. Честно говоря, не пойму, откуда ноги растут. Прошу помочь разобраться
Добрый день. К сожалению я не уловил суть проблемы, и, подозреваю, не уловлю даже после объяснения другими словами. Поэтому дальше просто моё теоретизирование. Попробуйте откатить правки Влада, например только по надсемейству, подождать загрузки переводов на iNaturalist, и проверить поведение. Если ошибок не будет, то откатывайте правки Влада с указанием причины... Да, ну и перед тем как что-то делать я бы посоветовал прочистить кеш браузера и проверить ещё раз. В каждом браузере это делается по своему, так что советую поискать способ прочистки (см. напр. такую ссылку...
Добрый день, спасибо. Собралась с силами и примерно то же и сделала, что Вы посоветовали, придерживаясь нашей линии. Откатила только 2 его правки. Посмотрела две вещи - 1) в английском интерфейсе хоткеи не работают и 2) в других языках (взяла для примера es и bg) народ не использует хоткеи в переводах. Пока вроде всё наладилось, спасибо за быстрый ответ. Есть ещё вопрос про артикли. Они выставляют для перевода "an" и "a", которые в русском языке мы просто опускаем. При переводе не переводить никак диалоговое окно не даёт, пробел тоже не помогает. Может быть, есть какой-либо служебный символ взамен? Прилагаю 3 скриншота - в TranslateWiki и что получается на английском языке и на русском языке. Посмотрела, кто как выходит из положения. Кто-то "an" переводит как 1. Я написала "этому", потому что знаю, что здесь "an" относится к одному наблюдению. И то, и другое неидеально. Екатерина
Добрый день, Movses! Просьба не менять этот перевод. Это главное меню, оно теперь в повелительном наклонении (Исследуйте, Идентифицируйте и т.п.) Наконец-то найден приемлемый вариант. Этого не видно, если не входишь под логином. Спасибо.
Ок, вам виднее. Я ориентировался на незалогиненного пользователя. Сейчас меню выглядит как "Исследуйте", "Сообщество" (Люди, Проекты), "Больше" (Информация о таксонах, Руководства, Места, Статистика сайта, Справка). Тут, всё, кроме "Больше", существительные, потому я и сделал правку с "Обзором". Ну и плюс сейчас будет две кнопки "Регистрация" и "Исследуйте", хотя вроде было бы логично "Регистрация" и "Обзор".
MediaWiki:Right-createpage/ru ← sorry, я правда не специально...
Без проблем. Просто будьте внимательнее :-) Кстати, пожалуйста не смешивайте код языка INH (код для ингушского) с кодом ING (код языка дег-хитан на Аляске), как вы сделали здесь.
Не претензия, но: в будущем, пожалуйста, никогда не переименовывайте русские сообщения в ингушские, а отменяйте Адама; у файлов существует история, которая впоследствии используется для генерации и атрибуции авторов соответствующих сообщений, переименовывая файл и возвращая перевод в него, вы стираете атрибуцию соответствующих авторов этих сообщений из русских файлов перевода.
Translated incorrect translation, remove translate flag.
Erm, vandal blaming me in incorrect translation. Ok, dude, we will talk in another place.
no vandalism, No Movses you are incorrect translation.
@Patrick Star and Movses: I suggest to ask e.g. @Kaganer: to review if you two are machine translating or not
Please stop making harmful edits (incorrect translations). You will get blocked from editing. Right now I have to revert a lot of your edits, and it takes my time...