Teknologi

From translatewiki.net
This page is a translated version of the page Technology and the translation is 13% complete.
Outdated translations are marked like this.


Translatewiki.net bruker flere støtteteknologier for å øke hastigheten på oversettelsesarbeidet samtidig som den produserer bedre resultater; se oversettelsesveiledningen og dokumentasjonen generelt for mer informasjon om oversettelsesmotoren, som ikke er spesifikk for denne wikien.

Translation aids

Den enkleste oversettelseshjelpen er bare en samling av potensielt nyttig informasjon.

; Oversettelser til andre språk
Du kan velge hvilke som helst språk du vil se mens du oversetter. Oversettelser til valgt språk vises om de finnes allerede. Oversettelser til beslektede språk gir deg ideer om ord og grammatiske strukturer. Eller du kan bare bruke den til å lære deg nye språk!
You can choose any languages you wish to see when translating. Translations to chosen languages are displayed if they already exist. Translations into a related language give you ideas about words and grammar structures. Or you can just use it to learn about another language!
; Meldingsdokumentasjon
All programvare innholder disse vanskelige meldingene som er vanskelige å forstå, selv i en kontekst. Sjansen er at disse meldingene allerede har behjelpelig dokumentasjon i translatewiki.net. Selv om den ikke finnes vil vi hjelpe deg å få den. Bare plasser forespørselen din på vår støtteside. Dokumentasjonen forteller deg om konteksten (knapp, tittel), innholdet av variabler og alt annet du trenger å være klar over når du oversetter.
All software contains those tricky messages that are hard to understand, even with context. Chances are that those messages already have helpful documentation in translatewiki.net. Even if there is not, we will help you to get it. Just place your request on our Support page. Documentation tells you about the context (button, title), contents of the variables and anything else you need to be aware of when translating.
; Syntaktisk kontroll
Vi har implementert enkle kontroller som varsler deg om enkle feil som ubrukte eller ukjente variable, dårlig HTML eller ubalanserte paranteser. Disse enkle feilene kan ofte resultere i korrupt eller ødelagt visning så det er viktig å finne dem tidlig.
We have implemented simple checks that alert you to simple mistakes like unused and unknown variables, bad HTML mark-up and unbalanced braces. These simple mistakes can often result in corrupt or broken display, so it is important to find them early.
Glossary
Translators have easy access to agreed upon translations when translating. We provide tools to manage a glossary in each language. Discussions can be opened for terms without a clear translation.

Translation technologies

Disse er mer avanserte teknologier som drar nytte av prestasjoner i områder av informatikk og språkteknologi.

; Oversettelsesminne
Vi bruker oversettelsesminneprogramvare fra oversettelsesverktøyskrin. Oversettelsesminnet hjelper deg å gjøre mer konsekvente oversettelser og gir raskere oversettelser av lignende og repetitive meldinger.
Translation memory helps you to make more consistent translations, and speeds up the translation of similar and repetitive messages. Our translation memory is shared across all supported projects.
Machine translation
We integrate machine translation services to speed up translating. The list of supported providers and supported languages can vary over time.