Project:关于

From translatewiki.net
This page is a translated version of the page Project:About and the translation is 100% complete.

translatewiki.net是一个翻译社群及自由开源项目的本地化平台。它始于MediaWiki软件的本地化,后来增加了对MediaWiki扩展、FreeCol和其他自由和开源项目的支持。请参阅支持的项目的完整列表

translatewiki.net是一个独立的开源项目。它的翻译功能是由MediaWiki翻译扩展提供的。本wiki总是包含实验代码,有时可能出错。请耐心等待,问题通常会被迅速处理。问题可在支持页面报告。

为何使用 translatewiki.net

  • 网上最好的翻译工具。所有本地化更新皆使用一个容易使用的界面,而周围的人亦可协助译者。翻译时会提供一些提示以帮助了解其正确意义及使用方法,翻译记忆和机器翻译亦有提供。
  • 不需要特别权限,人人皆可贡献。任何可以贡献某一语言的人皆容许改善该语言的本地化(见下)。
  • 容易跟踪更改。不只尚未翻译的讯息容易发现,当源代码改变时,受影响的页面将有所标示。译者无需浪费时间去找出需要做什么。

如果您的软件项目不在translatewiki.net上,可以考虑将其加入

translatewiki.net方法的概览

  • 在translatewiki.net,译者翻译产品软件界面的英文文本串,它们已与代码分离,并被组织成一个个独立的“消息”。
  • 当一个新的项目加入,英语原始消息及任何存在的翻译会被导入。新的及存在更改的英文消息也会每天导入多次。
  • 消息文档是手动编写的,通常与原软件开发团队良好的沟通能带来更好的质量。如果源代码注释是一个软件项目的一部分,他们也会显示在翻译界面。
  • 翻译者提出建议,以改善或纠正原来的英文消息,或适应它支持本地化。如果获得通过,它们会被相关项目在translatewiki.net的工作者实施,或被上报至项目开发者。
  • 当完成了的某个项目的翻译指标,每种语言中已完成的翻译将会由translatewiki.net职员“提交到”项目。提交的频率和门槛可参见问题相关项目的项目页面。
  • 项目“应用”翻译后软件的发布是由项目管理人员控制和执行的,并不由translatewiki.net控制。

版权及免责声明

TRANSLATEWIKI.NET不对有效性作任何保证

使用translatewiki.net的翻译结果需要您自己承担风险。尽管他们的本意是有用的,但translatewiki.net不能保证您在这里找到的内容的正确性。

translatewiki.net及其编辑者不对内容提供任何明示、默示或法定的担保,包括但不限于对适销性或特定用途适用性的担保,以及内容不会有任何错误的担保。

翻译者们做出的翻译基于CC BY 3.0许可协议发布,且衍生作品也可能根据已添加或将添加翻译的自由、开源项目的许可协议发布。用户页的内容均被认为是由作者“版权所有”。所有其他内容以CC BY 3.0许可,除非明确规定了不同的许可协议或版权。

历史

2006年,translatewiki.net作为一个测试维基开始运行,由Niklas LaxströmGangleri的协作下开发,作为MediaWiki软件的国际化和本地化工具。它开始时名叫Betawiki,在2007年11月9日网站转移到以自身域名托管的虚拟服务器之后,于2009年初改名translatewiki.net。截至2007年10月,translatewiki.net已为约70种语言提供本地化;截至2010年6月,语言数量增加至329种。语言数量的增长情况可以在翻译里程碑表查看。到2010年1月,服务器容量需要升级,以应对日益增加的活动。自2007年11月,Netcup慷慨托管了translatewiki.net。

自从2007年8月FreeCol以来,其他自由开源的项目也逐渐被添加到translatewiki.net。截至2010年6月,支持的项目数量已增长到16个;截至2019年12月,数量已增长到46个。

translatewiki.net的大多数贡献者都是志愿者。最初,开发者、管理员和译者是从MediaWiki项目,特别是维基媒体里招募的。虽然加入的多数贡献者仍然来自MediaWiki,但当更多的项目出现时,MediaWiki不再是贡献者的唯一来源。截至2010年6月,这里已经有1860名译者了。而到2018年6月,注册译者数量达到19000名。

在和Stichting Open Progress与FUDforum的合作下,translatewiki.net为译者组织了几次提供奖金的翻译比赛,以改善MediaWiki和FUDforum的本地化。

简介页面介绍了translatewiki.net的目的。技术页面描述了翻译的技术辅助。这些辅助功能不断被扩大和改进,以便使翻译工作尽可能高效。当前网站需求和开发计划描述于Phabricator

资金

  • translatewiki.net自2007年11月起由Netcup – 网络空间和虚拟服务器慷慨托管且承担支出,并在2008年2月、2010年1月、2013年10月、2015年7月和2019年12月进行了升级。
  • 如上所述,Stichting Open Progress 及其他不时地为翻译集会组织提供资金,以帮助 MediaWiki 软件及其他实现本地化。
  • 于2012年,维基媒体基金会语言团队工作于名叫翻译UX项目,此时translatewiki.net的首页及我们的翻译界面被替换为现代化、专业设计并通过用户测试的版本。
  • Niklas LaxströmSiebrand Mazeland(曾)为维基媒体基金会工作,并在他们的工作时间内贡献translatewiki.net。

translatewiki.net背后的人们

核心团队

核心团队成员几乎每天参与translatewiki.net的运维。他们也维护服务器,使其尽可能少出错。欲了解更多信息,请参见成功计划

我们感谢以下做出重大贡献的人们:

Niklas Laxström
创始人,所有工作类型
Siebrand Mazeland
社区管理员,项目协调员,开发者
Raimond Spekking
MediaWiki的翻译提交者,开发者

我们也依赖于社区其他成员的工作:

  • Gangleri – 早期有远见者。不再活跃。
  • GerardM – 通过直接接触、博客、StatusNet、推特进行宣传的大使。不再活跃。
  • 在独立项目中所有的联系人
  • 本项目的全部翻译者和其他成员

联系我们

您可以在我们的主要讨论页支持留言。如果您喜欢实时讨论,可以通过Telegram在Libera.Chat上的#translatewiki IRC频道加入我们的聊天频道。尽管我们不推荐,但如果出于安全或隐私的理由需要,您可以使用电子邮件地址translatewiki@translatewiki.net

  • 如果您有有关某个特定语言的问题,您可以在该语言的专项讨论页上与同语言的翻译者们讨论。
  • 如果有有关某项目的问题,您可以在单个项目的专项讨论页与该项目的开发者联络并讨论。
  • 您可以直接与单个用户讨论,通过他们的个人讨论页。或者,如果他们允许,您可以点击用户页上的电子邮件链接来通过电子邮件联系他们。