Tecnologia

From translatewiki.net
This page is a translated version of the page Technology and the translation is 13% complete.
Outdated translations are marked like this.


Translatewiki.net utilitza múltiples tecnologies d'ajuda per accelerar la tasca de traducció, produint alhora millors resultats; a la guia de traducció i a la documentació general trobareu més informació sobre el motor de traducció no específic d'aquest wiki.

Translation aids

Les ajudes per a la traducció més senzilles són simplement una col·lecció d'informació potencialment útil.

; Traduccions a altres llengües
vostè pot triar qualsevol llengües que voleu veure en la traducció. Traduccions d'idiomes seleccionats es mostren si ja existeixen. Traduccions en un llenguatge relacionat donar idees sobre paraules i gramàtica estructures. O només el pot utilitzar per conèixer una altra llengua!
You can choose any languages you wish to see when translating. Translations to chosen languages are displayed if they already exist. Translations into a related language give you ideas about words and grammar structures. Or you can just use it to learn about another language!
; Documentació de missatge
tot el programari conté els missatges delicats que són difícils d'entendre, fins i tot amb context. Més probable és que els missatges ja té documentació útil en translatewiki.net. Fins i tot si no és, ens ajudarà a aconseguir-ho. Acaba d'introduir la seva petició a la nostra support pàgina. Documentació li explica el context (botó, títol), el contingut de les variables i qualsevol altra cosa que cal tenir en compte en la traducció.
All software contains those tricky messages that are hard to understand, even with context. Chances are that those messages already have helpful documentation in translatewiki.net. Even if there is not, we will help you to get it. Just place your request on our Support page. Documentation tells you about the context (button, title), contents of the variables and anything else you need to be aware of when translating.
; Comprovacions sintàctics
Hem implementat comprovacions simples que avisar d'errors senzills com variables sense utilitzar i desconeguts, bad HTML mark-up i tirants desequilibrades. Aquests simples errors sovint pot donar lloc a exhibició trencat o fet malbé, així que és important trobar-los des del principi.
We have implemented simple checks that alert you to simple mistakes like unused and unknown variables, bad HTML mark-up and unbalanced braces. These simple mistakes can often result in corrupt or broken display, so it is important to find them early.
Glossary
Translators have easy access to agreed upon translations when translating. We provide tools to manage a glossary in each language. Discussions can be opened for terms without a clear translation.

Translation technologies

Aquests són més advanced tecnologies que aprofitar-se dels èxits en àrees de la ciència i l'idioma d'informàtica.

; Memòria de traducció
estem utilitzant programari de traducció de la PoNewEdit. Memòria de traducció t'ajuda a fer més coherents traduccions i velocitats fins a la traducció de missatges similars i repetitives.
Translation memory helps you to make more consistent translations, and speeds up the translation of similar and repetitive messages. Our translation memory is shared across all supported projects.
Machine translation
We integrate machine translation services to speed up translating. The list of supported providers and supported languages can vary over time.