From translatewiki.net
2010-01-21: NOCC is getting ready for its 1.9 release. Complete your translation while you can!
2010-01-20: We have moved to a new server. Thank you, netcup.de! (Other news...)
This page contains
changes which are not marked for translation.
[edit] How to start
Follow these steps to translate on translatewiki.net:
[edit] Register or log in to translatewiki.net. Your user name will be the name that will be added to the software files. If you provided an e-mail address, please check your mailbox and confirm your e-mail address. You can use this to change your password, and we will send you newsletters at most once per month
[edit] Click the button to create your user page
Click to enter user page edit mode
[edit] Create your user page with some information and links to make you easier to find
Also see more information on using the {{#babel:…}} box.
Write your user page contents
[edit] Admire your user page
Congratulations! You have created your user page.
[edit] Set your user interface to the language you will be working on
-
- if you read other languages and want to see existing translations as hints while you translate, go to the "Editing" tab in your settings, and add them to the list.
- find out if your language has already some maintainers on the language status page
- if your language has maintainers, contact them and ask how you can help, especially if there are already many translators, or if the community is very active. You find the recent activity via the link "Translations in English" under "Recent changes" once you have your language set in your user interface. Contact with your fellow translators is possible on the talk pages of some language portals, on their user talk pages, per e-mail (via the link on their user pages or talk pages), per irc
- if not, you can take over maintenance of your language. Read the documentation and add details to the status page, to your language portal, and add yourself to its "/translators" subpage.
- ask for translator privileges
- if your knowledge of English is not that great, you can request for language(s) to be added above the edit form to assist you in making the best translation possible (example)
- start translating
- When in doubt, request support!
[edit] Off-line translation
In Special:Translate you can export a message group to a gettext .po file, and work on that off-line. Make sure you save the gettext .po file as UTF-8! Return it to "translatewiki AT xs4all DOT nl" and make sure to note what your translatewiki.net user name is for proper attribution. More information on off-line translation.
[edit] Recommended process for translating MediaWiki
Make sure you have set your language preference to the language you will be working on. Translators of other projects can ignore this list.
Read on if you want to know more. Reading on is not required, although advised for a proper understanding of more advanced localisation features. You could spend a few days translating, though, and come back when you think you need more information.
Remember: translate links, namespaces, and messages as they are and do not deviate from the source message more than needed!