2012-02-12: The FUDforum translation rally has ended. Thank you for your participation! (Other news...)
Prevajanje:Kako začeti
| Next step | Kaj je možno prevesti |
| translatewiki.net |
|---|
| Introduction |
| Getting started |
| How to start |
| Translatable |
| Regional settings |
| Process overview |
| Other |
| Versions statistics |
| Group statistics |
| See also |
| Localisation guidelines |
| Translating offline |
| FAQ |
| Support |
Kako začeti
Sledite tem korakom za prevajanje na o translatewiki.net!
- Ko ste v dvomih, prosite za podporo!
Prevajanje brez povezave
V načinu prevajanja lahko izvozite sporočila skupine v datoteko gettext .po z uporabo možnosti »<translate-task-export-as-po>« in prevedete preneseno datoteko brez internetne povezave. Poskrbite, da boste shranili datoteko gettext .po kot UTF-8! Več informacij o prevajanju brez povezave.
Priporočen postopek za prevajanje MediaWiki
Prevajalci drugih projektov lahko prezrejo ta seznam.
- najprej prevedite najpogosteje uporabljana sporočila
- dokončajte osrednja sporočila
- preverite, če morate prevesti katera neobvezna sporočila
- preverite doslednost (izrazje, uradnost/neuradnost) vaših prevodov
- prevedite imena posebnih strani, čarobne besede in imenske prostore na Special:AdvancedTranslate
- prevedite sporočila razširitev, ki jih uporabljajo Wikimediini wikiji
- prevedite preostala sporočila razširitev
- preverite doslednost (izrazje, uradnost/neuradnost) vaših prevodov med osrednjimi sporočili in sporočili razširitev
- začnite redno vzdrževati prevode vašega jezika. Priporočeno je vsaj enkrat mesečno.
Berite naprej, če želite vedeti več. Nadaljnje branje ni potrebno, čeprav ga svetujemo za pravilno razumevanje naprednejših lokalizacijskih funkcij. Lahko tudi nekaj dni prevajate in se nato vrnete nazaj, ko menite, da potrebujete več informacij.
Pomnite: prevajajte povezave, imenske prostore in sporočila takšna kot so ter ne spreminjajte izvirnega sporočila bolj kot je potrebno!