Uvod

From translatewiki.net
This page is a translated version of the page Translating:Intro and the translation is 100% complete.
translatewiki.net
Uvod
Za početak
Tutorijal o prevodu
Kako da počnem
Također pogledajte
Uputstva za lokalizaciju
Translating offline
FAQ
Podrška

Uvod

Prevođenje i lokalizacija su općenito važne, jer omogućavaju ljudima koji ne poznaju engleski jezik da mogu koristiti računarski softver. MediaWiki se koristi kao primjer za pokretanje Wikipedije na mnogim jezicima i zato prevođenje MediaWikija direktno pomaže ljudima da imaju pristup slobodnom znanju na vlastitom jeziku. Više o pojmovima na Gettext dokumentaciji i Wikipediji.

Ovdje na translatewiki.net mi pravimo i stalno unaprijeđujemo infrastrukturu za lahku lokalizaciju projekata otvorenog koda i slobodno napisanih dokumenata. Mi nastojimo da ostvarimo naša dva cilja.

Naš prvi cilj je efikasnost. Da bi smo povećali efikasnost procesa, mi smo čvrsto integrirali razvojni proces softvera, da bismo imali što kraće vrijeme pri ažuriranju. Dodatno, razvili smo alate kojima automatiziramo integraciju prijevoda. Ovo ostavlja prevodicima i pojedincima da se usredsrijede samo na proizvodnju što je moguće boljih prijevoda.

Naš drugi cilj je zajednički rad. Cijeli sistem je zasnovan na wikiju. MediaWiki je popularni wiki pokretač koji omogućuje radni okvir za pravljenje zajednica za saradnju. Mi ohrabrujemo prevodioce da pomažu jedni drugima između raznih projekata i različitih jezičnih prepreka, i djelujemo kao ljepilo između razvojnih programera i prevodioca.

Nije Vam potrebno poznavanje programiranja. Ako Vam je poznat rad sa wiki softverom, brzo će te naučiti koristiti translatewiki.net. Jedino što Vam je potrebno da znate je dobro baratanje s jezicima, web preglednik i otvoreni um.

Vodeći projekat translatewiki.net – MediaWiki – se trenutno koristi na više od 300 jezika. Translatewiki.net dobije ažuriranja na više od 100 jezika svakog mjeseca.