Menerjemahkan:Cara memulai
translatewiki.net |
---|
Pengenalan |
Memulai |
Tutorial penerjemahan |
Bagaimana memulai |
Lihat juga |
Pedoman |
Luring |
FAQ |
Dukungan |
Cara memulai
Untuk memulai, hal pertama yang Anda perlukan adalah akun pengguna di translatewiki.net. Membuat akun bisa dilakukan dalam waktu kurang dari satu menit dan digunakan untuk memantau terjemahan yang sudah Anda kerjakan.
Ketika membuat sebuah akun, Anda akan melalui beberapa tes terjemahan untuk memastikan Anda memiliki pemahaman dasar mengenai bahasanya. Terjemahan-terjemahan ini tidak langsung ditampilkan melainkan dibandingkan dengan terjemahan lama oleh pengguna terpercaya sebelum Anda diberikan hak untuk mulai menerjemahkan pesan yang ditampilkan. Langsung ditampilkan artinya pesan-pesan yang Anda terjemahkan akan digunakan dalam pembaruan program/situs web yang berikutnya!
Terus berhubungan
Anda bisa bertanya atau mengajukan saran apapun di halaman Bantuan.
Portal dalam bahasa antarmuka Anda, contohnya portal:fi, merupakan pusat di mana Anda bisa melihat informasi dan statistik aktivitas mengenai komunitas bahasa tersebut. Portal juga merupakan tempat untuk berhubungan dengan para penerjemah lain yang berbahasa sama, mendiskusikan istilah dan sebagainya.
Special:WebChat memungkinkan Anda untuk menghubungi saluran IRC kami menggunakan peramban web Anda. Bantuan selanjutnya tentang IRC bisa dilihat di m:IRC. Pendek kata, Anda bisa berdiskusi secara langsung dengan pengembang dan staf translatewiki.net, andaikan kami aktif pada waktu itu.
Mulai menerjemahkan
Setelah diberi izin untuk menerjemah, barangkali sekali Anda akan mulai dengan memasuki alat penerjemahan. Alat tersebut mencantumkan semua kelompok pesan yang tersedia. Kebanyakan terjemahan dibuat dengan alat ini, silakan lihat tutorial.
Rekomendasi proses penerjemahan MediaWiki
Penerjemah proyek lain dapat mengabaikan daftar ini.
- pertama, terjemahkan pesan-pesan yang paling sering digunakan
- lengkapi pesan-pesan inti
- periksa apakah Anda perlu menerjemahkan pesan-pesan opsional
- lakukan pemeriksaan konsistensi (terminologi, formal/informal) dalam pelokalisasian Anda
- terjemahkan nama-nama halaman istimewa, kata magis, dan ruang-ruang nama di [[Special:AdvancedTranslate]] (sementara ini dimatikan; lihat phab:T109235)
- terjemahkan pesan-pesan ekstensi yang digunakan di proyek-proyek wiki Wikimedia
- terjemahkan pesan-pesan ekstensi lainnya
- lakukan pemeriksaan konsistensi (terminologi, formal/informal) dalam pelokalisasian Anda antara pesan inti dan pesan ekstensi
- mulai melakukan pemeliharaan pelokalisasian bahasa Anda secara reguler setidaknya satu bulan sekali.
Baca lebih lanjut jika ingin mengetahui lebih banyak. Memang tidak terlalu diperlukan, namun disarankan agar Anda lebih mengerti mengenai fitur-fitur pelokalan lebih lanjut. Anda dapat menerjemahkan dulu selama beberapa waktu, dan lihat kembali ke sini jika Anda memerlukan informasi lebih lanjut.
Ingat: pranala, ruang nama, dan pesan harus diterjemahkan sebagaimana adanya, jangan menyimpang dari pesan sumbernya lebih dari seperlunya.