Translating:З чого почати

From translatewiki.net
Jump to navigation Jump to search
This page is a translated version of the page Translating:How to start and the translation is 100% complete.

translatewiki.net
Вступ
Початки
З чого почати
Процес
Інше
Статистики
Групові статистики
Дивіться також
Настанови щодо локалізації
Робота без безпосереднього доступу (Offline)
ЧаП
Підтримка

З чого почати

Аби розпочати, перше, що Вам треба зробити — це отримати обліковий запис користувача на translatewiki.net. Створення облікового запису триває менш як хвилину. Він використовується для відстежування тієї роботи, яку Ви виконуєте.

При створенні облікового запису Ви проходите деякі тестові переклади, аби впевнитись, що у Вас є базове розуміння мов. Ці переклади виконуються не наживо, — натомість довірені користувачі порівнюють їх зі старими перекладами відповідних повідомлень перед тим, як надати Вам право почати перекладати такі повідомлення наживо. Це означає, що після отримання відповідних прав, повідомлення, які Ви перекладете, будуть використані в наступному оновленні програми/вебсайту!

Будьте на зв'язку

Підтримка — це те місце, де Ви можете ставити запитання чи пропонувати будь-що.

Портал мовою Вашого інтерфейсу користувача, напр., portal:fi, є центральним місцем, де Ви можете ознайомитися з деякою інформацією та статистикою активності відповідної мовної спільноти. Портал є також місцем, де можна спілкуватися з іншими перекладачами, що працюють над тією ж мовою, обговорювати термінологію тощо.

Special:WebChat дозволяє приєднуватися до нашого IRC-каналу з використанням Вашого браузера. Детальнішу довідку щодо IRC можна знайти на сторінці m:IRC. Якщо коротко, Ви можете спілкуватися з розробниками та працівниками translatewiki.net у реальному часі, за умови, що ми активні в цьому чаті на той момент.

Починайте перекладати

Після того, як Ви отримали дозвіл на виконання перекладу, Вашою точкою входу, найімовірніше, буде інструмент перекладу. Він перелічує всі доступні групи повідомлень, які в нас є. Більшість перекладів відбуваються з використанням цього інструмента, див. посібник з перекладу.

Рекомендований процес для перекладу MediaWiki

Перекладачі інших проектів можуть ігнорувати цей список.

Читайте (в т.ч. інші переклади), якщо ви хочете дізнатися більше. Читання не є обов'язковим, хоча і рекомендується для правильного розуміння просунутих функції локалізації. Втім, можна присвятити декілька днів тільки перекладам, і повернутися згодом, коли відчуєте, що потребуєте більше інформації.

Пам'ятайте: перекладайте посилання, простори назв та повідомлення як є і не відхиляйтеся від вихідного повідомлення більше, ніж необхідно!