Jump to content

Translating:How to start/pa

From translatewiki.net
This page is a translated version of the page Translating:How to start and the translation is 64% complete.

ਕਿਵੇਂ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੀਏ

ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ, ਸਭ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਖਾਤੇ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ। ਖਾਤਾ ਬਣਾਉਣਾ ਇੱਕ ਮਿੰਟ ਤੋਂ ਵੀ ਘੱਟ ਸਮੇਂ ਵਿੱਚ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਇਸ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਇਸ ਗੱਲ ਦਾ ਧਿਆਨ ਰੱਖਣ ਲਈ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਕਿਸ ਕੰਮ 'ਤੇ ਕੰਮ ਕੀਤਾ ਹੈ।

ਖਾਤਾ ਬਣਾਉਣ ਵੇਲੇ, ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਯਕੀਨੀ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਕੁਝ ਪ੍ਰੀਖਿਆ ਤਰਜਮੇ ਵਿੱਚੋਂ ਲੰਘਦੇ ਹੋ ਕਿ ਤੁਹਾਨੂੰ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਦੀ ਮੁੱਢਲੀ ਸਮਝ ਹੈ। ਇਹ ਉਲਥੇ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਿਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤੇ ਗਏ ਹਨ, ਪਰ ਇਸ ਦੀ ਬਜਾਏ ਤੁਹਾਨੂੰ ਵਾਸਤਵਿਕ ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਦਾ ਉਲਥਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਦੇ ਅਧਿਕਾਰ ਦੇਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਭਰੋਸੇਯੋਗ ਵਰਤੋਂਕਾਰਾਂ ਵੱਲੋਂ ਪੁਰਾਣੇ ਉਲਥੇ ਨਾਲ ਤੁਲਨਾ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ। ਇਸ ਦਾ ਮਤਲਬ ਹੈ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਤਰਜਮੇ ਕੀਤੇ ਗਏ ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ/ਵੈੱਬਸਾਈਟ ਦੇ ਅਗਲੇ ਨਵਿਆਓਣ ਵਿੱਚ ਕੀਤੀ ਜਾਵੇਗੀ!

ਰਾਬਤਾ ਕਾਇਮ ਰੱਖਿਓ

Support ਉਹ ਥਾਂ ਹੈ ਜਿੱਥੇ ਤੁਸੀਂ ਕੁਝ ਵੀ ਪੁੱਛ ਸਕਦੇ ਹੋ ਜਾਂ ਸੁਝਾਅ ਦੇ ਸਕਦੇ ਹੋ।

The portal in your user interface language (e.g. Portal:pa for ਪੰਜਾਬੀ) is a central place where you can see some information and activity statistics about the language community. It is also the place to communicate with other translators of the same language and discuss terminology and so on.

Special:WebChat allows you to connect to our IRC channel using your web-browser. More help about IRC at m:IRC. In short, you can discuss in real time with the developers and staff of translatewiki.net, assuming we are active there at that time.

ਤਰਜਮਾ ਕਰਨਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ

After you have been given permission to translate, your entry point is most likely going to be the translation tool. It lists all the available groups of messages that we have. Most of the translations happen using this tool, see the tutorial.

Do also check the project page for the software you are translating, as there might be important instructions and tips there. The project pages are linked in the short summary shown on top of the translation interface.