Translating:Como initiar
translatewiki.net |
---|
Introduction |
Guida de uso |
Tutorial de traduction |
Como initiar |
Vide etiam |
Directivas de localisation |
Traduction foras de linea |
FAQ |
Assistentia |
Como initiar
Pro comenciar, tu debe primo crear un conto de usator sur translatewiki.net. Isto prende minus de un minuta e permitte traciar tu progressos.
Durante le creation de un conto, tu facera alcun traductiones de test pro assecurar que tu ha un comprension basic del linguas. Iste traductiones non es real ma se compara al traductiones anterior que usatores de confidentia ha facite, ante de dar te le derecto de traducer messages real. Isto significa que le messages que tu traduce essera usate in le proxime version del programma/sito!
Mantene te in contacto
Sur le pagina Support tu pote poner qualcunque question o proposition.
Le portal in le lingua de interfacie que tu ha seligite, p.ex. Portal:ia, es un loco central con information e statisticas de activitate sur le communitate linguistic. Iste es etiam le loco pro communicar con altere traductores del mesme lingua, discuter terminologia, etc.
Special:WebChat permitte connecter te a nostre canal IRC usante tu navigator del web. Adjuta additional sur IRC se trova sur m:IRC. In breve, tu pote discuter in tempore real con le disveloppatores e personal de translatewiki.net, si nos es active illac in ille momento.
Comencia a traducer
Post que tu ha recipite le permission de traducer, tu puncto de entrata essera probabilemente le instrumento de traduction que lista tote le gruppos de messages disponibile. Le major parte del traductiones se face con iste instrumento; vide le tutorial.
Processo recommendate pro le traduction de MediaWiki
Le traductores de altere projectos pote ignorar iste lista.
- primo traduce le messages usate le plus frequentemente
- completa le messages principal
- verifica si es necessari traducer alcun messages optional
- verifica le consistentia (terminologia, formal/informal) de tu localisation
- traduce le nomines del paginas special, le parolas magic e le spatios de nomines a [[Special:AdvancedTranslate]] (temporarimente disactivate; vide phab:T109235)
- traduce le messages del extensiones usate in wikis MediaWiki
- traduce le resto del messages de extensiones
- verifica le consistentia (terminologia, formal/informal) de tu localisation inter le messages principal e le messages del extensiones
- comencia a facer mantenentia regular del localisation in tu lingua. Es recommendate facer lo al minus un vice per mense.
Continua a leger si tu vole saper plus. Non es necessari leger plus, ben que es recommendate pro un bon comprehension de functiones avantiate de localisation. Ma tu pote facer traductiones durante alcun dies, e retornar a ci quando tu pensa haber necessitate de ulterior information.
Memora: traducer ligamines, spatios de nomines, e messages tal qual e non deviar ab le message original plus que necessari!