تەرجىمە:قانداق باشلىنىدۇ

From translatewiki.net
Jump to navigation Jump to search
This page is a translated version of the page Translating:How to start and the translation is 80% complete.
Outdated translations are marked like this.
translatewiki.net
Introduction
Getting started
Translation tutorial
How to start
See also
Localisation guidelines
Translating offline
FAQ
Support

قانداق باشلايدۇ

باشلاشتىكى بىرىنچى قىلىدىغان ئىش translatewiki.net تىن بىر ئەزا نام تىزىملىتىش. تىزىملاشقا بىر مىنۇتمۇ كەتمەيدۇ، شۇنداقلا تىزىملىتىپ كىرگەندە بارلىق خىزمەت ئۇچۇرلىرىڭىز خاتىرلىنىدۇ.

بىر ھېسابات قۇرسىڭىز، تەرجىمە سىناقىغا قاتنىشىسىز، بۇ سىزنىڭ تاللىغان تىل ئاساسىغا ئىگە ئىكەنلىكىڭىزگە كاپالەتلىك قىلىش ئۈچۈندۇر. بۇ تەرجىمىلەرنىڭ نەتىجىسى شۇئان يېڭىلانمايدۇ، بەلكى ئىشەنچلىك ئىشلەتكۈچىنىڭ كونا تەرجىمەسى بىلەن سېلىشتۇرۇلۇپ، سىزنىڭ ئەمەلىي يېڭىلانغان ئۇچۇرلارنى تەرجىمە قىلىش ھوقۇقىڭىز بار يوقلۇقىنى جەزملەيدۇ. سىز تەرجىمە قىلغان ئۇچۇرلار كېيىنكى قېتىملىق پروگرامما ياكى تور بېكەت يېڭىلانغاندا ئىشلىتىلىدىغانلىقىدىن دېرەك بېرىدۇ!

ئالاقىلىشىڭ

[قوللاش بەتى|[Support]] سىز ھەر قانداق ئىشنى سورايدىغان ياكى تەكلىپ بېرىدىغان جاي.

The portal in your user interface language, e.g. portal:fi, is a central place where you can see some information and activity statistics about the language community. It is also the place to communicate with other translators of the same language and discuss terminology and so on.

Special:WebChat allows you to connect to our IRC channel using your web-browser. More help about IRC at m:IRC. In short, you can discuss in real time with the developers and staff of translatewiki.net, assuming we are active there at that time.

تەرجىمىنى باشلاڭ

تەرجىمە ھوقۇقىغا ئېرىشكەندىن كېيىن، سىز كىرىدىغان نۇقتا تەرجىمە قورالى بولۇشى مۇمكىن. ئۇنىڭدا بىزدىكى ئىشلەتكىلى بولىدىغان ھەممە ئۇچۇر گۇرۇپپىسى تىزىلغان. زور كۆپچىلىك تەرجىمە مۇشۇ قورالدىن چىققان. يېتەكچى نى كۆرۈڭ.

MediaWiki تەرجىمىسىدە تەۋسىيە قىلىنغان جەريان

باشقا قۇرۇلۇشنىڭ تەرجىمانلىرى بۇ تىزىمغا پەرۋا قىلمىسىمۇ بولىدۇ.

ئەگەر تېخىمۇ كۆپ ئۇچۇرنى بىلمەكچى بولسىڭىز ئوقۇشنى داۋاملاشتۇرۇڭ. ئوقۇشنى داۋاملاشتۇرۇش زۆرۈر ئەمەس ئەمما يەرلىكلەشتۈرۈشنىڭ ئالىي ئىقتىدارلىرىنى ئۆگىنىش ئۈچۈن ئوقۇشنى داۋاملاشتۇرۇشىڭىزنى تەۋسىيە قىلىمىز. بىر قانچە كۈن سەرپ قىلىپ تەرجىمە قىلىڭ، تېخىمۇ كۆپ ئۇچۇرغا ئېھتىياجلىق بولغاندا قايتىپ كېلىپ ئوقۇڭ.

ئېسىڭىزدە بولسۇنكى: تەرجىمە قىلغاندا، ئۇلانما، ئات بوشلۇقى ۋە ئۇچۇر مەزمۇنى ئۆزگەرتىلمەيدۇ ھەمدە ئەسلى مەنىدىن يىراقلاپ كەتمەڭ.